Psalm 78:53
ಅವರನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿ ನಡಿಸಿದಕಾರಣ ಅವರು ಹೆದರಲಿಲ್ಲ; ಆದರೆ ಸಮುದ್ರವು ಅವರ ಶತ್ರುಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚಿಬಿಟ್ಟಿತು.
And he led | וַיַּנְחֵ֣ם | wayyanḥēm | va-yahn-HAME |
them on safely, | לָ֭בֶטַח | lābeṭaḥ | LA-veh-tahk |
feared they that so | וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH |
not: | פָחָ֑דוּ | pāḥādû | fa-HA-doo |
but the sea | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
overwhelmed | א֝וֹיְבֵיהֶ֗ם | ʾôybêhem | OY-vay-HEM |
their enemies. | כִּסָּ֥ה | kissâ | kee-SA |
הַיָּֽם׃ | hayyām | ha-YAHM |