Context verses Leviticus 25:46
Leviticus 25:2

நீ இஸ்ரவேல் புத்திரரோடே சொல்லவேண்டியது என்னவென்றால்: நான் உங்களுக்குக் கொடுக்கும் தேசத்திலே நீங்கள் போய்ச் சேர்ந்திருக்கும்போது, தேசம் கர்த்தருக்கென்று ஓய்வு கொண்டாடவேண்டும்.

יִשְׂרָאֵל֙
Leviticus 25:17

உங்களில் ஒருவனும் பிறனுக்கு அநியாயஞ்செய்யக் கூடாது; உன் தேவனுக்குப் பயப்படவேண்டும்; நான் உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர்.

אִ֣ישׁ
Leviticus 25:28

அப்படிக் கொடுப்பதற்கான நிர்வாகம் அவனுக்கு இல்லாவிட்டால், அவன் விற்றது வாங்கினவன் கையிலே யூபிலி வருஷம்மட்டும் இருந்து, யூபிலி வருஷத்திலே அது விடுதலையாகும்; அப்பொழுது அவன் தன் காணியாட்சிக்குத் திரும்பிப்போவான்.

לֹֽא
Leviticus 25:30

ஒரு வருஷத்துக்குள்ளே அதை மீட்டுக்கொள்ளாதிருந்தால், மதில்சூழ்ந்த பட்டணத்திலுள்ள அந்த வீடு தலைமுறைதோறும் அதை வாங்கினவனுக்கே உரியதாகும்; யூபிலி வருஷத்திலும் அது விடுதலையாகாது.

לֹֽא
Leviticus 25:37

அவனுக்கு உன் பணத்தை வட்டிக்கும், உன் தானியத்தைப் பொலிசைக்கும் கொடாயாக.

לֹֽא, לֹֽא
Leviticus 25:39

உன் சகோதரன் தரித்திரனாகி, உனக்கு விலைப்பட்டுப்போனால், அவனை அடிமையைப்போல ஊழியஞ்செய்ய நெருக்கவேண்டாம்.

לֹֽא
Leviticus 25:43

நீ அவனைக் கொடூரமாய் ஆளாமல் உன் தேவனுக்குப் பயந்திரு.

לֹֽא, תִרְדֶּ֥ה, ב֖וֹ
Leviticus 25:53

இவன் வருஷத்திற்கு வருஷம் கூலிபொருந்திக்கொண்ட கூலிக்காரனைப்போல, அவனிடத்தில் இருக்கவேண்டும்; அவன் இவனை உனக்கு முன்பாகக் கொடூரமாய் ஆளக் கூடாது.

לֹֽא
Leviticus 25:55

இஸ்ரவேல் புத்திரர் என் ஊழியக்காரர்; அவர்கள் நான் எகிப்துதேசத்திலிருந்து புறப்படப்பண்ணின என் ஊழியக்காரரே; நான் உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தர்.

יִשְׂרָאֵל֙
them
for
inheritance
an
as
them
take
shall
וְהִתְנַֽחַלְתֶּ֨םwĕhitnaḥaltemveh-heet-na-hahl-TEM
ye
אֹתָ֜םʾōtāmoh-TAHM
And

children
לִבְנֵיכֶ֤םlibnêkemleev-nay-HEM
for
אַֽחֲרֵיכֶם֙ʾaḥărêkemah-huh-ray-HEM
your
after
inherit
לָרֶ֣שֶׁתlārešetla-REH-shet
to
you,
a
possession;
אֲחֻזָּ֔הʾăḥuzzâuh-hoo-ZA
ever:
for
bondmen
your
be
לְעֹלָ֖םlĕʿōlāmleh-oh-LAHM
shall
they
בָּהֶ֣םbāhemba-HEM
brethren
your
over
but
תַּֽעֲבֹ֑דוּtaʿăbōdûta-uh-VOH-doo
the
children
וּבְאַ֨חֵיכֶ֤םûbĕʾaḥêkemoo-veh-AH-hay-HEM
Israel,
of
בְּנֵֽיbĕnêbeh-NAY
one
over
another
יִשְׂרָאֵל֙yiśrāʾēlyees-ra-ALE
shall
אִ֣ישׁʾîšeesh
not
בְּאָחִ֔יוbĕʾāḥîwbeh-ah-HEEOO
ye
rule
לֹֽאlōʾloh
with
rigour.
תִרְדֶּ֥הtirdeteer-DEH


ב֖וֹvoh


בְּפָֽרֶךְ׃bĕpārekbeh-FA-rek