லூக்கா 20

Luke 20:33 in Tamil

தமிழ்

லூக்கா 20:33
இவ்விதமாய் ஏழுபேரும் அவளை விவாகம்பண்ணியிருக்க, உயிர்த்தெழுதலில் அவர்களில் எவனுக்கு அவள் மனைவியாயிருப்பாள் என்று கேட்டார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
இவ்விதமாக ஏழுபேரும் அவளைத் திருமணம் செய்திருக்க, உயிர்த்தெழுதலில் அவர்களில் எவனுக்கு அவள் மனைவியாக இருப்பாள் என்று கேட்டார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
எல்லா ஏழு சகோதரர்களும் அவளை மணந்தனர். மரணத்தினின்று மக்கள் எழும்போது, அந்தப் பெண் யாருக்கு மனைவியாவாள்?” என்று கேட்டார்கள்.

Thiru Viviliam
அப்படியானால் உயிர்த்தெழும்போது அவர் அவர்களுள் யாருக்கு மனைவி ஆவார்? ஏனெனில், எழுவரும் அவரை மனைவியாகக் கொண்டிருந்தனரே?” என்று கேட்டனர்.

Roman Transliteration
Ivvithamaay aelupaerum avalai vivaakampannnniyirukka, uyirththeluthalil avarkalil evanukku aval manaiviyaayiruppaal entu kaettarkal.

Luke 20:33 in Other Translations

King James Version (KJV)
Therefore in the resurrection whose wife of them is she? for seven had her to wife.

American Standard Version (ASV)
In the resurrection therefore whose wife of them shall she be? for the seven had her to wife.

Bible in Basic English (BBE)
When they come back from the dead, whose wife will she be? for all the seven had her.

Darby English Bible (DBY)
In the resurrection therefore of which of them does she become wife, for the seven had her as wife?

World English Bible (WEB)
Therefore in the resurrection whose wife of them will she be? For the seven had her as a wife."

Young's Literal Translation (YLT)
in the rising again, then, of which of them doth she become wife? -- for the seven had her as wife.'

லுூக்கா Luke 20:33

இவ்விதமாய் ஏழுபேரும் அவளை விவாகம்பண்ணியிருக்க, உயிர்த்தெழுதலில் அவர்களில் எவனுக்கு அவள் மனைவியாயிருப்பாள் என்று கேட்டார்கள்.

Therefore in the resurrection whose wife of them is she? for seven had her to wife.

in ἐν en ane
the τῇ ho oh
Therefore οὖν oun oon
resurrection ἀναστάσει anastasis ah-NA-sta-sees
whose τίνος tis tees
of them αὐτῶν autos af-TOSE
is she? γίνεται ginomai GEE-noh-may
wife γυνὴ gynē gyoo-NAY
οἱ ho oh
for γὰρ gar gahr
seven ἑπτὰ hepta ay-PTA
had ἔσχον echō A-hoh
her αὐτὴν autos af-TOSE
to wife. γυναῖκα gynē gyoo-NAY



Read Full Chapter : Luke 20