1 Chronicles 12:17 Concordance
1 Chronicles 12:17
ദാവീദ് അവരെ എതിരേറ്റുചെന്നു അവരോടു: നിങ്ങൾ എന്നെ സഹായിപ്പാൻ സമാധാനത്തോടെ വന്നിരിക്കുന്നു എങ്കിൽ എന്റെ ഹൃദയം നിങ്ങളോടു ചേർന്നിരിക്കും; എന്റെ കയ്യിൽ അന്യായം ഒന്നും ഇല്ലാതിരിക്കെ എന്റെ ശത്രുക്കൾക്കു എന്നെ കാണിച്ചു കൊടുപ്പാനെങ്കിലോ നമ്മുടെ പിതാക്കന്മാരുടെ ദൈവം നോക്കി ശിക്ഷിക്കട്ടെ എന്നു പറഞ്ഞു.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| went out | וַיֵּצֵ֣א | yāṣāʾ | ya-TSA |
| And David | דָוִיד֮ | dāwid | da-VEED |
| to meet | לִפְנֵיהֶם֒ | pānîm | pa-NEEM |
| them, and answered | וַיַּ֙עַן֙ | ʿānâ | ah-NA |
| and said | וַיֹּ֣אמֶר | ʾāmar | ah-MAHR |
| לָהֶ֔ם | |||
| unto them, If | אִם | ʾim | eem |
| peaceably | לְשָׁל֞וֹם | šālôm | sha-LOME |
| ye be come | בָּאתֶ֤ם | bôʾ | boh |
| unto me | אֵלַי֙ | ʾēl | ale |
| to help | לְעָזְרֵ֔נִי | ʿāzar | ah-ZAHR |
| shall be | יִֽהְיֶה | hāyâ | ha-YA |
| לִּ֧י | |||
| unto | עֲלֵיכֶ֛ם | ʿal | al |
| me, mine heart | לֵבָ֖ב | lēbāb | lay-VAHV |
| knit | לְיָ֑חַד | yaḥad | ya-HAHD |
| you: but if | וְאִֽם | ʾim | eem |
| to betray | לְרַמּוֹתַ֣נִי | rāmâ | ra-MA |
| me to mine enemies, | לְצָרַ֗י | ṣar | tsahr |
| seeing no | בְּלֹ֤א | lōʾ | loh |
| wrong | חָמָס֙ | ḥāmās | ha-MAHS |
| in mine hands, | בְּכַפַּ֔י | kap | kahf |
| look | יֵ֛רֶא | rāʾâ | ra-AH |
| the God | אֱלֹהֵ֥י | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| of our fathers | אֲבוֹתֵ֖ינוּ | ʾāb | av |
| and rebuke | וְיוֹכַֽח׃ | yākaḥ | ya-HAHK |
Malayalam Bible