1 Chronicles 4:10 Concordance
1 Chronicles 4:10
യബ്ബേസ് യിസ്രായേലിന്റെ ദൈവത്തോടു: നീ എന്നെ നിശ്ചയമായി അനുഗ്രഹിച്ചു എന്റെ അതിർ വിസ്താരമാക്കുകയും നിന്റെ കൈ എന്നോടുകൂടെ ഇരുന്നു അനർത്ഥം എനിക്കു വ്യസനകാരണമായി തീരാതവണ്ണം എന്നെ കാക്കുകയും ചെയ്താൽ കൊള്ളായിരുന്നു എന്നു അപേക്ഷിച്ചു. അവൻ അപേക്ഷിച്ചതിനെ ദൈവം അവന്നു നല്കി.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| called | וַיִּקְרָ֣א | qārāʾ | ka-RA |
| And Jabez | יַ֠עְבֵּץ | yaʿbēṣ | ya-BAYTS |
| on the God | לֵֽאלֹהֵ֨י | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵ֜ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| saying, | לֵאמֹ֗ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| Oh that | אִם | ʾim | eem |
| thou wouldest bless | בָּרֵ֨ךְ | bārak | ba-RAHK |
| me indeed, | תְּבָרֲכֵ֜נִי | bārak | ba-RAHK |
| and enlarge | וְהִרְבִּ֤יתָ | rābâ | ra-VA |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| my coast, | גְּבוּלִי֙ | gĕbûl | ɡeh-VOOL |
| might be | וְהָֽיְתָ֤ה | hāyâ | ha-YA |
| and that thine hand | יָֽדְךָ֙ | yād | yahd |
| with | עִמִּ֔י | ʿim | eem |
| me, and that thou wouldest keep | וְעָשִׂ֥יתָ | ʿāśâ | ah-SA |
| from evil, | מֵּֽרָעָ֖ה | raʿ | ra |
| that it may not | לְבִלְתִּ֣י | biltî | beel-TEE |
| grieve | עָצְבִּ֑י | ʿāṣab | ah-TSAHV |
| granted | וַיָּבֵ֥א | bôʾ | boh |
| me! And God | אֱלֹהִ֖ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| him | אֵ֥ת | ʾēt | ate |
| that which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| he requested. | שָׁאָֽל׃ | šāʾal | sha-AL |
Malayalam Bible