1 Kings 6:8
താഴത്തെ പുറവാരത്തിന്റെ വാതിൽ ആലയത്തിന്റെ വലത്തുഭാഗത്തു ആയിരുന്നു; ചുഴൽകോവണിയിൽകൂടെ നടുവിലെ പുറവാരത്തിലേക്കും നടുവിലത്തേതിൽനിന്നു മൂന്നാമത്തെ പുറവാരത്തിലേക്കും കയറാം.
The door | פֶּ֗תַח | petaḥ | PEH-tahk |
for the middle | הַצֵּלָע֙ | haṣṣēlāʿ | ha-tsay-LA |
chamber | הַתִּ֣יכֹנָ֔ה | hattîkōnâ | ha-TEE-hoh-NA |
was in | אֶל | ʾel | el |
right the | כֶּ֥תֶף | ketep | KEH-tef |
side | הַבַּ֖יִת | habbayit | ha-BA-yeet |
of the house: | הַיְמָנִ֑ית | haymānît | hai-ma-NEET |
up went they and | וּבְלוּלִּ֗ים | ûbĕlûllîm | oo-veh-loo-LEEM |
with winding stairs | יַֽעֲלוּ֙ | yaʿălû | ya-uh-LOO |
into | עַל | ʿal | al |
the middle | הַתִּ֣יכֹנָ֔ה | hattîkōnâ | ha-TEE-hoh-NA |
of out and chamber, | וּמִן | ûmin | oo-MEEN |
the middle | הַתִּֽיכֹנָ֖ה | hattîkōnâ | ha-tee-hoh-NA |
into | אֶל | ʾel | el |
the third. | הַשְּׁלִשִֽׁים׃ | haššĕlišîm | ha-sheh-lee-SHEEM |