1 Samuel 14:43 Concordance
1 Samuel 14:43
ശൌൽ യോനാഥാനോടു: നീ എന്തു ചെയ്തു? എന്നോടു പറക എന്നു പറഞ്ഞു. യോനാഥാൻ അവനോടു: ഞാൻ എന്റെ വടിയുടെ അറ്റംകൊണ്ടു അല്പം തേൻ ആസ്വദിച്ചതേയുള്ളു; അതുകൊണ്ടു ഇതാ, ഞാൻ മരിക്കേണ്ടിവന്നിരിക്കുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| said | וַיֹּ֤אמֶר | ʾāmar | ah-MAHR |
| Then Saul | שָׁאוּל֙ | šāʾûl | sha-OOL |
| to | אֶל | ʾēl | ale |
| Jonathan, | י֣וֹנָתָ֔ן | yônātān | yoh-na-TAHN |
| Tell | הַגִּ֥ידָה | nāgad | na-ɡAHD |
| לִּ֖י | |||
| me what | מֶ֣ה | mâ | ma |
| thou hast done. | עָשִׂ֑יתָה | ʿāśâ | ah-SA |
| told | וַיַּגֶּד | nāgad | na-ɡAHD |
| ל֣וֹ | |||
| And Jonathan | יֽוֹנָתָ֗ן | yônātān | yoh-na-TAHN |
| him, and said, | וַיֹּאמֶר֩ | ʾāmar | ah-MAHR |
| I did but | טָעֹ֨ם | ṭāʿam | ta-AM |
| taste | טָעַ֜מְתִּי | ṭāʿam | ta-AM |
| with the end | בִּקְצֵ֨ה | qāṣe | ka-TSEH |
| of the rod | הַמַּטֶּ֧ה | maṭṭe | ma-TEH |
| that | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| in mine hand, | בְּיָדִ֛י | yād | yahd |
| a little | מְעַ֥ט | mĕʿaṭ | meh-AT |
| honey | דְּבַ֖שׁ | dĕbaš | deh-VAHSH |
| lo, | הִנְנִ֥י | hēn | hane |
| I must die. | אָמֽוּת׃ | mût | moot |
Malayalam Bible