2 Samuel 19:33
രാജാവു ബർസില്ലായിയോടു: എന്നോടുകൂടെ പോരിക; ഞാൻ നിന്നെ യെരൂശലേമിൽ എന്റെ അടുക്കൽ പാർപ്പിച്ചു രക്ഷിക്കും എന്നു പറഞ്ഞു.
2 Samuel 19:33 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the king said unto Barzillai, Come thou over with me, and I will feed thee with me in Jerusalem.
American Standard Version (ASV)
And the king said unto Barzillai, Come thou over with me, and I will sustain thee with me in Jerusalem.
Bible in Basic English (BBE)
And the king said to Barzillai, Come over with me, and I will take care of you in Jerusalem.
Darby English Bible (DBY)
And the king said to Barzillai, Pass thou over with me, and I will maintain thee with me in Jerusalem.
Webster's Bible (WBT)
And the king said to Barzillai, Come thou over with me, and I will feed thee with me in Jerusalem.
World English Bible (WEB)
The king said to Barzillai, Come you over with me, and I will sustain you with me in Jerusalem.
Young's Literal Translation (YLT)
and the king saith unto Barzillai, `Pass thou over with me, and I have sustained thee with me in Jerusalem.'
| And the king | וַיֹּ֥אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| said | הַמֶּ֖לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
| unto | אֶל | ʾel | el |
| Barzillai, | בַּרְזִלָּ֑י | barzillāy | bahr-zee-LAI |
| Come | אַתָּה֙ | ʾattāh | ah-TA |
| thou | עֲבֹ֣ר | ʿăbōr | uh-VORE |
| me, with over | אִתִּ֔י | ʾittî | ee-TEE |
| and I will feed | וְכִלְכַּלְתִּ֥י | wĕkilkaltî | veh-heel-kahl-TEE |
| in me with thee Jerusalem. | אֹֽתְךָ֛ | ʾōtĕkā | oh-teh-HA |
| עִמָּדִ֖י | ʿimmādî | ee-ma-DEE | |
| בִּירֽוּשָׁלִָֽם׃ | bîrûšāloim | bee-ROO-sha-loh-EEM |
Cross Reference
2 Samuel 9:11
രാജാവായ യജമാനൻ അടിയനോടു കല്പിക്കുന്നതൊക്കെയും അടിയൻ ചെയ്യും എന്നു സീബാ രാജാവിനോടു പറഞ്ഞു. മെഫീബോശെത്തോ രാജകുമാരന്മാരിൽ ഒരുത്തൻ എന്നപോലെ ദാവീദിന്റെ മേശയിങ്കൽ ഭക്ഷണം കഴിച്ചുപോന്നു.
Matthew 25:34
രാജാവു തന്റെ വലത്തുള്ളവരോടു അരുളിച്ചെയ്യും: എന്റെ പിതാവിനാൽ അനുഗ്രഹിക്കപ്പെട്ടവരേ, വരുവിൻ; ലോകസ്ഥാപനംമുതൽ നിങ്ങൾക്കായി ഒരുക്കിയിരിക്കുന്ന രാജ്യം അവകാശമാക്കിക്കൊൾവിൻ.
Luke 22:28
നിങ്ങൾ ആകുന്നു എന്റെ പരീക്ഷകളിൽ എന്നോടുകൂടെ നിലനിന്നവർ.
2 Thessalonians 1:7
ദൈവത്തെ അറിയാത്തവർക്കും നമ്മുടെ കർത്താവായ യേശുവിന്റെ സുവിശേഷം അനുസരിക്കാത്തവർക്കും പ്രതികാരം കൊടുക്കുമ്പോൾ