Deuteronomy 27:1
മോശെ യിസ്രായേൽ മൂപ്പന്മാരോടുകൂടെ ജനത്തോടു കല്പിച്ചതു എന്തെന്നാൽ: ഞാൻ ഇന്നു നിങ്ങളോടു ആജ്ഞാപിക്കുന്ന സകല കല്പനകളും പ്രമാണിപ്പിൻ.
And Moses | וַיְצַ֤ו | wayṣǎw | vai-TSAHV |
with the elders | מֹשֶׁה֙ | mōšeh | moh-SHEH |
Israel of | וְזִקְנֵ֣י | wĕziqnê | veh-zeek-NAY |
commanded | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
אֶת | ʾet | et | |
the people, | הָעָ֖ם | hāʿām | ha-AM |
saying, | לֵאמֹ֑ר | lēʾmōr | lay-MORE |
Keep | שָׁמֹר֙ | šāmōr | sha-MORE |
אֶת | ʾet | et | |
all | כָּל | kāl | kahl |
the commandments | הַמִּצְוָ֔ה | hammiṣwâ | ha-meets-VA |
which | אֲשֶׁ֧ר | ʾăšer | uh-SHER |
I | אָֽנֹכִ֛י | ʾānōkî | ah-noh-HEE |
command | מְצַוֶּ֥ה | mĕṣawwe | meh-tsa-WEH |
you this day. | אֶתְכֶ֖ם | ʾetkem | et-HEM |
הַיּֽוֹם׃ | hayyôm | ha-yome |