Exodus 26:15
തിരുനിവാസത്തിന്നു ഖദിരമരംകൊണ്ടു നിവിരെ നില്ക്കുന്ന പലകകളും ഉണ്ടാക്കേണം.
Exodus 26:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
And thou shalt make boards for the tabernacle of shittim wood standing up.
American Standard Version (ASV)
And thou shalt make the boards for the tabernacle of acacia wood, standing up.
Bible in Basic English (BBE)
And you are to make upright boards of hard wood for the House.
Darby English Bible (DBY)
And the boards for the tabernacle thou shalt make of acacia-wood, standing up;
Webster's Bible (WBT)
And thou shalt make boards for the tabernacle of shittim wood standing up.
World English Bible (WEB)
"You shall make the boards for the tent of acacia wood, standing up.
Young's Literal Translation (YLT)
`And thou hast made the boards for the tabernacle, of shittim wood, standing up;
| And thou shalt make | וְעָשִׂ֥יתָ | wĕʿāśîtā | veh-ah-SEE-ta |
| אֶת | ʾet | et | |
| boards | הַקְּרָשִׁ֖ים | haqqĕrāšîm | ha-keh-ra-SHEEM |
| tabernacle the for | לַמִּשְׁכָּ֑ן | lammiškān | la-meesh-KAHN |
| of shittim | עֲצֵ֥י | ʿăṣê | uh-TSAY |
| wood | שִׁטִּ֖ים | šiṭṭîm | shee-TEEM |
| standing up. | עֹֽמְדִֽים׃ | ʿōmĕdîm | OH-meh-DEEM |
Cross Reference
Exodus 36:20
ഖദിരമരംകൊണ്ടു തിരുനിവാസത്തിന്നു നിവിരെ നില്ക്കുന്ന പലകകളും ഉണ്ടാക്കി.
Exodus 25:5
ചുവപ്പിച്ച ആട്ടുകൊറ്റന്തോൽ, തഹശൂതോൽ, ഖദിരമരം;
Exodus 26:18
തിരുനിവാസത്തിന്നു പലകകൾ ഉണ്ടാക്കേണം; തെക്കു വശത്തേക്കു ഇരുപതു പലക.
Exodus 26:22
തിരുനിവാസത്തിന്റെ പിൻവശത്തു പടിഞ്ഞാറോട്ടു ആറു പലക ഉണ്ടാക്കേണം.
Exodus 40:17
ഇങ്ങനെ രണ്ടാം സംവത്സരം ഒന്നാം മാസം ഒന്നാം തിയ്യതി തിരുനിവാസം നിവിർത്തു.
Numbers 4:31
സമാഗമനക്കുടാരത്തിൽ അവർക്കുള്ള എല്ലാവേലയുടെയും മുറെക്കു അവർ എടുക്കേണ്ടുന്ന ചുമടു എന്തെന്നാൽ: തിരുനിവാസത്തിന്റെ പലക, അന്താഴം, തൂൺ, ചുവടു,
Ephesians 2:20
ക്രിസ്തുയേശു തന്നേ മൂലക്കല്ലായിരിക്കെ നിങ്ങളെ അപ്പൊസ്തലന്മാരും പ്രവാചകന്മാരും എന്ന അടിസ്ഥാനത്തിന്മേൽ പണിതിരിക്കുന്നു.