Index
Full Screen ?
 

Exodus 32:1 in Malayalam

నిర్గమకాండము 32:1 Malayalam Bible Exodus Exodus 32

Exodus 32:1
എന്നാൽ മോശെ പർവ്വതത്തിൽനിന്നു ഇറങ്ങിവരുവാൻ താമസിക്കുന്നു എന്നു ജനം കണ്ടപ്പോൾ ജനം അഹരോന്റെ അടുക്കൽ വന്നുകൂടി അവനോടു: നീ എഴുന്നേറ്റു ഞങ്ങളുടെ മുമ്പിൽ നടക്കേണ്ടതിന്നു ഒരു ദൈവത്തെ ഉണ്ടാക്കി തരിക; ഞങ്ങളെ മിസ്രയീംദേശത്തുനിന്നു പുറപ്പെടുവിച്ചു കൊണ്ടുവന്ന പുരുഷനായ ഈ മോശെക്കു എന്തു ഭവിച്ചു എന്നു ഞങ്ങൾ അറിയുന്നില്ലല്ലോ എന്നു പറഞ്ഞു.

And
when
the
people
וַיַּ֣רְאwayyarva-YAHR
saw
הָעָ֔םhāʿāmha-AM
that
כִּֽיkee
Moses
בֹשֵׁ֥שׁbōšēšvoh-SHAYSH
delayed
מֹשֶׁ֖הmōšemoh-SHEH
down
come
to
לָרֶ֣דֶתlāredetla-REH-det
out
of
מִןminmeen
the
mount,
הָהָ֑רhāhārha-HAHR
people
the
וַיִּקָּהֵ֨לwayyiqqāhēlva-yee-ka-HALE
gathered
themselves
together
הָעָ֜םhāʿāmha-AM
unto
עַֽלʿalal
Aaron,
אַהֲרֹ֗ןʾahărōnah-huh-RONE
said
and
וַיֹּֽאמְר֤וּwayyōʾmĕrûva-yoh-meh-ROO
unto
אֵלָיו֙ʾēlāyway-lav
him,
Up,
ק֣וּם׀qûmkoom
make
עֲשֵׂהʿăśēuh-SAY
us
gods,
לָ֣נוּlānûLA-noo
which
אֱלֹהִ֗יםʾĕlōhîmay-loh-HEEM
shall
go
אֲשֶׁ֤רʾăšeruh-SHER
before
יֵֽלְכוּ֙yēlĕkûyay-leh-HOO
us;
for
לְפָנֵ֔ינוּlĕpānênûleh-fa-NAY-noo
as
for
this
כִּיkee
Moses,
זֶ֣ה׀zezeh
the
man
מֹשֶׁ֣הmōšemoh-SHEH
that
הָאִ֗ישׁhāʾîšha-EESH
brought
אֲשֶׁ֤רʾăšeruh-SHER
land
the
of
out
up
us
הֶֽעֱלָ֙נוּ֙heʿĕlānûheh-ay-LA-NOO
of
Egypt,
מֵאֶ֣רֶץmēʾereṣmay-EH-rets
wot
we
מִצְרַ֔יִםmiṣrayimmeets-RA-yeem
not
לֹ֥אlōʾloh
what
יָדַ֖עְנוּyādaʿnûya-DA-noo
is
become
מֶהmemeh
of
him.
הָ֥יָהhāyâHA-ya
לֽוֹ׃loh

Chords Index for Keyboard Guitar