Exodus 35:15
ധൂപപീഠം, അതിന്റെ തണ്ടുകൾ, അഭിഷേകതൈലം, സുഗന്ധധൂപവർഗ്ഗം, തിരുനിവാസത്തിലേക്കുള്ള പ്രവേശന വാതിലിന്റെ മറശ്ശീല,
Exodus 35:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the incense altar, and his staves, and the anointing oil, and the sweet incense, and the hanging for the door at the entering in of the tabernacle,
American Standard Version (ASV)
and the altar of incense, and its staves, and the anointing oil, and the sweet incense, and the screen for the door, at the door of the tabernacle;
Bible in Basic English (BBE)
And the altar for burning spices, with its rods, and the holy oil and the sweet perfume, and the curtain for the door, at the door of the House;
Darby English Bible (DBY)
and the altar of incense, and its staves; and the anointing-oil, and the incense of fragrant drugs; and the entrance-curtain at the entrance of the tabernacle;
Webster's Bible (WBT)
And the incense-altar, and its staffs, and the anointing oil, and the sweet incense, and the hanging for the door at the entrance of the tabernacle,
World English Bible (WEB)
and the altar of incense with its poles, the anointing oil, the sweet incense, the screen for the door, at the door of the tent;
Young's Literal Translation (YLT)
`And the altar of perfume, and its staves, and the anointing oil, and the spice perfume, and the covering of the opening at the opening of the tabernacle,
| And the incense | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
| altar, | מִזְבַּ֤ח | mizbaḥ | meez-BAHK |
| and his staves, | הַקְּטֹ֙רֶת֙ | haqqĕṭōret | ha-keh-TOH-RET |
| anointing the and | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
| oil, | בַּדָּ֔יו | baddāyw | ba-DAV |
| and the sweet | וְאֵת֙ | wĕʾēt | veh-ATE |
| incense, | שֶׁ֣מֶן | šemen | SHEH-men |
| and the hanging | הַמִּשְׁחָ֔ה | hammišḥâ | ha-meesh-HA |
| for the door | וְאֵ֖ת | wĕʾēt | veh-ATE |
| in entering the at | קְטֹ֣רֶת | qĕṭōret | keh-TOH-ret |
| of the tabernacle, | הַסַּמִּ֑ים | hassammîm | ha-sa-MEEM |
| וְאֶת | wĕʾet | veh-ET | |
| מָסַ֥ךְ | māsak | ma-SAHK | |
| הַפֶּ֖תַח | happetaḥ | ha-PEH-tahk | |
| לְפֶ֥תַח | lĕpetaḥ | leh-FEH-tahk | |
| הַמִּשְׁכָּֽן׃ | hammiškān | ha-meesh-KAHN |
Cross Reference
Exodus 30:1
ധൂപം കാട്ടുവാൻ ഒരു ധൂപപീഠവും ഉണ്ടാക്കേണം; ഖദിരമരംകൊണ്ടു അതു ഉണ്ടാക്കേണം.
Exodus 26:36
നീലനൂൽ, ധൂമ്രനൂൽ, ചുവപ്പുനൂൽ, പരിച്ച പഞ്ഞിനൂൽ എന്നിവകൊണ്ടു ചിത്രത്തയ്യൽ പണിയായ ഒരു മറയും കൂടാരത്തിന്റെ വാതിലിന്നു ഉണ്ടാക്കേണം.
Exodus 30:22
യഹോവ പിന്നെയും മോശെയോടു കല്പിച്ചതു എന്തെന്നാൽ;
Exodus 36:37
കൂടാരത്തിന്റെ വാതിലിന്നു നീലനൂൽ, ധൂമ്രനൂൽ, ചുവപ്പുനൂൽ, പഞ്ഞിനൂൽ എന്നിവകൊണ്ടു ചിത്രത്തയ്യൽക്കാരന്റെ പണിയായ ഒരു മറശ്ശീലയും
Exodus 37:25
അവൻ ഖദിരമരംകൊണ്ടു ധൂപപീഠം ഉണ്ടാക്കി; അതു ഒരു മുഴം നീളവും ഒരു മുഴം വീതിയും ഇങ്ങനെ സമചതുരം ആയിരുന്നു. അതിന്നു ഉയരം രണ്ടു മുഴം ആയിരുന്നു. അതിന്റെ കൊമ്പുകൾ അതിൽ നിന്നു തന്നേ ആയിരുന്നു.
Psalm 141:2
എന്റെ പ്രാർത്ഥന തിരുസന്നിധിയിൽ ധൂപമായും എന്റെ കൈകളെ മലർത്തുന്നതു സന്ധ്യായാഗമായും തീരട്ടെ.