Genesis 19:7
സഹോദരന്മാരേ, ഇങ്ങനെ ദോഷം ചെയ്യരുതേ.
And said, | וַיֹּאמַ֑ר | wayyōʾmar | va-yoh-MAHR |
I pray you, | אַל | ʾal | al |
brethren, | נָ֥א | nāʾ | na |
do not so wickedly. | אַחַ֖י | ʾaḥay | ah-HAI |
תָּרֵֽעוּ׃ | tārēʿû | ta-ray-OO |
Genesis 19:7
സഹോദരന്മാരേ, ഇങ്ങനെ ദോഷം ചെയ്യരുതേ.
And said, | וַיֹּאמַ֑ר | wayyōʾmar | va-yoh-MAHR |
I pray you, | אַל | ʾal | al |
brethren, | נָ֥א | nāʾ | na |
do not so wickedly. | אַחַ֖י | ʾaḥay | ah-HAI |
תָּרֵֽעוּ׃ | tārēʿû | ta-ray-OO |