Genesis 23:17
ഇങ്ങനെ മമ്രേക്കരികെ എഫ്രോന്നുള്ള മക്ക്പേലാനിലവും അതിലെ ഗുഹയും നിലത്തിന്റെ അതിർക്കകത്തുള്ള സകലവൃക്ഷങ്ങളും
And the field | וַיָּ֣קָם׀ | wayyāqom | va-YA-kome |
of Ephron, | שְׂדֵ֣ה | śĕdē | seh-DAY |
which | עֶפְר֗וֹן | ʿeprôn | ef-RONE |
was in Machpelah, | אֲשֶׁר֙ | ʾăšer | uh-SHER |
which | בַּמַּכְפֵּלָ֔ה | bammakpēlâ | ba-mahk-pay-LA |
before was | אֲשֶׁ֖ר | ʾăšer | uh-SHER |
Mamre, | לִפְנֵ֣י | lipnê | leef-NAY |
the field, | מַמְרֵ֑א | mamrēʾ | mahm-RAY |
cave the and | הַשָּׂדֶה֙ | haśśādeh | ha-sa-DEH |
which | וְהַמְּעָרָ֣ה | wĕhammĕʿārâ | veh-ha-meh-ah-RA |
all and therein, was | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
the trees | בּ֔וֹ | bô | boh |
that | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
field, the in were | הָעֵץ֙ | hāʿēṣ | ha-AYTS |
that | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
all in were | בַּשָּׂדֶ֔ה | baśśāde | ba-sa-DEH |
the borders | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
round about, | בְּכָל | bĕkāl | beh-HAHL |
were made sure | גְּבֻל֖וֹ | gĕbulô | ɡeh-voo-LOH |
סָבִֽיב׃ | sābîb | sa-VEEV |