Genesis 44:31
ബാലൻ ഇല്ലെന്നു കണ്ടാൽ അവൻ മരിച്ചുപോകും; അങ്ങനെ അടിയങ്ങൾ അവിടെത്തെ അടിയാനായ അപ്പന്റെ നരയെ ദുഃഖത്തോടെ പാതാളത്തിൽ ഇറങ്ങുമാറാക്കും.
It shall come to pass, | וְהָיָ֗ה | wĕhāyâ | veh-ha-YA |
seeth he when | כִּרְאוֹת֛וֹ | kirʾôtô | keer-oh-TOH |
that | כִּי | kî | kee |
lad the | אֵ֥ין | ʾên | ane |
is not | הַנַּ֖עַר | hannaʿar | ha-NA-ar |
die: will he that us, with | וָמֵ֑ת | wāmēt | va-MATE |
servants thy and | וְהוֹרִ֨ידוּ | wĕhôrîdû | veh-hoh-REE-doo |
shall bring down | עֲבָדֶ֜יךָ | ʿăbādêkā | uh-va-DAY-ha |
אֶת | ʾet | et | |
the gray hairs | שֵׂיבַ֨ת | śêbat | say-VAHT |
servant thy of | עַבְדְּךָ֥ | ʿabdĕkā | av-deh-HA |
our father | אָבִ֛ינוּ | ʾābînû | ah-VEE-noo |
with sorrow | בְּיָג֖וֹן | bĕyāgôn | beh-ya-ɡONE |
to the grave. | שְׁאֹֽלָה׃ | šĕʾōlâ | sheh-OH-la |