Genesis 7:16 in Malayalam

Malayalam Malayalam Bible Genesis Genesis 7 Genesis 7:16

Genesis 7:16
ദൈവം അവനോടു കല്പിച്ചതുപോലെ അകത്തുകടന്നവ സർവ്വജഡത്തിൽനിന്നും ആണും പെണ്ണുമായി കടന്നു; യഹോവ വാതിൽ അടെച്ചു.

Genesis 7:15Genesis 7Genesis 7:17

Genesis 7:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
And they that went in, went in male and female of all flesh, as God had commanded him: and the LORD shut him in.

American Standard Version (ASV)
And they that went in, went in male and female of all flesh, as God commanded him: and Jehovah shut him in.

Bible in Basic English (BBE)
Male and female of all flesh went in, as God had said, and the ark was shut by the Lord.

Darby English Bible (DBY)
And they that came, came male and female of all flesh, as God had commanded him. And Jehovah shut him in.

Webster's Bible (WBT)
And they that entered, went in male and female of all flesh, as God had commanded him: and the LORD shut him in.

World English Bible (WEB)
Those who went in, went in male and female of all flesh, as God commanded him; and Yahweh shut him in.

Young's Literal Translation (YLT)
and they that are coming in, male and female of all flesh, have come in as God hath commanded him, and Jehovah doth close `it' for him.

And
they
that
went
in,
וְהַבָּאִ֗יםwĕhabbāʾîmveh-ha-ba-EEM
in
went
זָכָ֨רzākārza-HAHR
male
וּנְקֵבָ֤הûnĕqēbâoo-neh-kay-VA
and
female
מִכָּלmikkālmee-KAHL
of
all
בָּשָׂר֙bāśārba-SAHR
flesh,
בָּ֔אוּbāʾûBA-oo
as
כַּֽאֲשֶׁ֛רkaʾăšerka-uh-SHER
God
צִוָּ֥הṣiwwâtsee-WA
had
commanded
אֹת֖וֹʾōtôoh-TOH
Lord
the
and
him:
אֱלֹהִ֑יםʾĕlōhîmay-loh-HEEM
shut
him
in.
וַיִּסְגֹּ֥רwayyisgōrva-yees-ɡORE

יְהוָ֖הyĕhwâyeh-VA
בַּֽעֲדֽוֹ׃baʿădôBA-uh-DOH

Cross Reference

Luke 13:25
വീട്ടുടയവൻ എഴുന്നേറ്റു കതകു അടെച്ചശേഷം നിങ്ങൾ പുറത്തുനിന്നു: കർത്താവേ, തുറന്നു തരേണമേ എന്നു പറഞ്ഞുകൊണ്ടു കതകിന്നു മുട്ടിത്തുടങ്ങുമ്പോൾ: “നിങ്ങൾ എവിടെ നിന്നു എന്നു ഞാൻ അറിയുന്നില്ല,” എന്നു അവൻ ഉത്തരം പറയും.

Matthew 25:10
അവർ വാങ്ങുവാൻ പോയപ്പോൾ മണവാളൻ വന്നു; ഒരുങ്ങിയിരുന്നവർ അവനോടുകൂടെ കല്യാണസദ്യെക്കു ചെന്നു; വാതിൽ അടെക്കയും ചെയ്തു.

Genesis 7:2
ശുദ്ധിയുള്ള സകലമൃഗങ്ങളിൽനിന്നും ആണും പെണ്ണുമായി ഏഴേഴും, ശുദ്ധിയില്ലാത്ത മൃഗങ്ങളിൽനിന്നു ആണും പെണ്ണുമായി ഈരണ്ടും,

1 Peter 1:5
ക്ഷയം, മാലിന്യം, വാട്ടം, എന്നിവ ഇല്ലാത്തതുമായ അവകാശത്തിന്നായി തന്നേ വീണ്ടും ജനിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു.

John 10:27
ഞാൻ അവയെ അറികയും അവ എന്നെ അനുഗമിക്കയും ചെയ്യുന്നു.

Proverbs 3:23
അങ്ങനെ നീ നിർഭയമായി വഴിയിൽ നടക്കും; നിന്റെ കാൽ ഇടറുകയുമില്ല.

Psalm 91:1
അത്യുന്നതന്റെ മറവിൽ വസിക്കയും സർവ്വശക്തന്റെ നിഴലിൻ കീഴിൽ പാർക്കയും ചെയ്യുന്നവൻ

Psalm 46:2
അതുകൊണ്ടു ഭൂമി മാറിപ്പോയാലും പർവ്വതങ്ങൾ കുലുങ്ങി സമുദ്രമദ്ധ്യേ വീണാലും,

2 Kings 4:4
പിന്നെ നീയും നിന്റെ മക്കളും അകത്തു കയറി വാതിൽ അടെച്ചു പാത്രങ്ങളിലൊക്കെയും പകർന്നു, നിറഞ്ഞതു നിറഞ്ഞതു ഒരു ഭാഗത്തുമാറ്റിവെക്കുക എന്നു പറഞ്ഞു.

Deuteronomy 33:27
പുരാതനനായ ദൈവം നിന്റെ സങ്കേതം; കീഴെ ശാശ്വതഭുജങ്ങൾ ഉണ്ടു; അവൻ ശത്രുവിനെ നിന്റെ മുമ്പിൽനിന്നു നീക്കിക്കളഞ്ഞു. സംഹരിക്ക എന്നു കല്പിച്ചിരിക്കുന്നു.