Hosea 4:10
അവർ ഭക്ഷിച്ചാലും തൃപ്തി പ്രാപിക്കയില്ല; അവർ സ്ത്രീസംഗംചെയ്താലും പെരുകുകയില്ല; യഹോവയെ കൂട്ടാക്കുന്നതു അവർ വിട്ടുകളഞ്ഞുവല്ലോ.
For they shall eat, | וְאָֽכְלוּ֙ | wĕʾākĕlû | veh-ah-heh-LOO |
and not | וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH |
enough: have | יִשְׂבָּ֔עוּ | yiśbāʿû | yees-BA-oo |
they shall commit whoredom, | הִזְנ֖וּ | hiznû | heez-NOO |
not shall and | וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH |
increase: | יִפְרֹ֑צוּ | yiprōṣû | yeef-ROH-tsoo |
because | כִּֽי | kî | kee |
they have left off | אֶת | ʾet | et |
heed take to | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
עָזְב֖וּ | ʿozbû | oze-VOO | |
to the Lord. | לִשְׁמֹֽר׃ | lišmōr | leesh-MORE |