Isaiah 49:18 Concordance

Isaiah 49:18
തലപൊക്കി ചുറ്റും നോക്കുക; ഇവർ എല്ലാവരും നിന്റെ അടുക്കൽ വന്നു കൂടുന്നു. എന്നാണ, നീ അവരെ ഒക്കെയും ആഭരണംപോലെ അണികയും ഒരു മണവാട്ടി എന്നപോലെ അവരെ അരെക്കു കെട്ടുകയും ചെയ്യും എന്നു യഹോവ അരുളിച്ചെയ്യുന്നു.

EnglishOriginalTransliterationPronunciation
Lift up שְׂאִֽי nāśāʾ na-SA
round about, סָבִ֤יב sābîb sa-VEEV
thine eyes עֵינַ֙יִךְ֙ ʿayin ah-YEEN
and behold: וּרְאִ֔י rāʾâ ra-AH
all כֻּלָּ֖ם kōl kole
these gather themselves together, נִקְבְּצ֣וּ qābaṣ ka-VAHTS
come בָֽאוּ bôʾ boh
לָ֑ךְ
live, חַי ḥay hai
to thee. I אָ֣נִי ʾănî uh-NEE
saith נְאֻם nĕʾum neh-OOM
the Lord, יְהוָ֗ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
thou shalt surely כִּ֤י kee
thee with them all, כֻלָּם֙ kōl kole
as with an ornament, כָּעֲדִ֣י ʿădî uh-DEE
clothe תִלְבָּ֔שִׁי lābaš la-VAHSH
and bind וּֽתְקַשְּׁרִ֖ים qāšar ka-SHAHR
them as a bride כַּכַּלָּֽה׃ kallâ ka-LA

Malayalam Bible