Isaiah 64:11
ഞങ്ങളുടെ പിതാക്കന്മാർ നിന്നെ സ്തുതിച്ചുപോന്നിരുന്നതായി വിശുദ്ധിയും ഭംഗിയും ഉള്ള ഞങ്ങളുടെ ആലയം തീക്കു ഇരയായ്തീർന്നു; ഞങ്ങൾക്കു മനോഹരമായിരുന്നതൊക്കെയും ശൂന്യമായി കിടക്കുന്നു.
Our holy | בֵּ֧ית | bêt | bate |
and our beautiful | קָדְשֵׁ֣נוּ | qodšēnû | kode-SHAY-noo |
house, | וְתִפְאַרְתֵּ֗נוּ | wĕtipʾartēnû | veh-teef-ar-TAY-noo |
where | אֲשֶׁ֤ר | ʾăšer | uh-SHER |
our fathers | הִֽלְל֙וּךָ֙ | hilĕlûkā | hee-leh-LOO-HA |
praised | אֲבֹתֵ֔ינוּ | ʾăbōtênû | uh-voh-TAY-noo |
thee, is | הָיָ֖ה | hāyâ | ha-YA |
up burned | לִשְׂרֵ֣פַת | liśrēpat | lees-RAY-faht |
with fire: | אֵ֑שׁ | ʾēš | aysh |
and all | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
things pleasant our | מַחֲמַדֵּ֖ינוּ | maḥămaddênû | ma-huh-ma-DAY-noo |
are | הָיָ֥ה | hāyâ | ha-YA |
laid waste. | לְחָרְבָּֽה׃ | lĕḥorbâ | leh-hore-BA |