Jeremiah 14:13 Concordance
Jeremiah 14:13
അതിന്നു ഞാൻ: അയ്യോ, യഹോവയായ കർത്താവേ, നിങ്ങൾ വാൾ കാണുകയില്ല, നിങ്ങൾക്കു ക്ഷാമം ഉണ്ടാകയില്ല, ഞാൻ ഈ സ്ഥലത്തു സ്ഥിരമായുള്ള സമാധാനം നിങ്ങൾക്കു നല്കും എന്നു പ്രവാചകന്മാർ അവരോടു പറയുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| Then said | וָאֹמַ֞ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| I, Ah, | אֲהָ֣הּ׀ | ʾăhāh | uh-HA |
| Lord | אֲדֹנָ֣י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
| God! | יְהוִ֗ה | yĕhōwi | yeh-hoh-VEE |
| behold, | הִנֵּ֨ה | hinnē | hee-NAY |
| the prophets | הַנְּבִאִ֜ים | nābîʾ | na-VEE |
| say | אֹמְרִ֤ים | ʾāmar | ah-MAHR |
| לָהֶם֙ | |||
| unto them, Ye shall not | לֹֽא | lōʾ | loh |
| see | תִרְא֣וּ | rāʾâ | ra-AH |
| the sword, | חֶ֔רֶב | ḥereb | heh-REV |
| famine; | וְרָעָ֖ב | rāʿāb | ra-AV |
| neither | לֹֽא | lōʾ | loh |
| shall ye have | יִהְיֶ֣ה | hāyâ | ha-YA |
| לָכֶ֑ם | |||
| but | כִּֽי | kî | kee |
| peace | שְׁל֤וֹם | šālôm | sha-LOME |
| you assured | אֱמֶת֙ | ʾemet | eh-MET |
| I will give | אֶתֵּ֣ן | nātan | na-TAHN |
| לָכֶ֔ם | |||
| place. | בַּמָּק֖וֹם | māqôm | ma-KOME |
| in this | הַזֶּֽה׃ | ze | zeh |
Malayalam Bible