Jeremiah 16:16 Concordance
Jeremiah 16:16
ഇതാ, ഞാൻ അനേകം മീൻപിടിക്കാരെ വരുത്തും; അവർ അവരെ പിടിക്കും; അതിന്റെ ശേഷം ഞാൻ അനേകം നായാട്ടുകാരെ വരുത്തും; അവർ അവരെ എല്ലാമലയിലും നിന്നും എല്ലാ കുന്നിലും നിന്നും പാറപ്പിളർപ്പുകളിൽനിന്നും നായാടിപ്പിടിക്കും എന്നു യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| Behold, | הִנְנִ֨י | hēn | hane |
| I will send | שֹׁלֵ֜חַ | šālaḥ | sha-LAHK |
| fishers, | לְדַוָּגִ֥ים | dayyāg | da-YAHɡ |
| for many | רַבִּ֛ים | rab | rahv |
| saith | נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM |
| the Lord, | יְהוָ֖ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| and they shall fish | וְדִיג֑וּם | dîg | deeɡ |
| them; and after | וְאַֽחֲרֵי | ʾaḥar | ah-HAHR |
| כֵ֗ן | kēn | kane | |
| will I send | אֶשְׁלַח֙ | šālaḥ | sha-LAHK |
| for many | לְרַבִּ֣ים | rab | rahv |
| hunters, | צַיָּדִ֔ים | ṣayyād | tsa-YAHD |
| and they shall hunt | וְצָד֞וּם | ṣûd | tsood |
| them from | מֵעַ֤ל | ʿal | al |
| every | כָּל | kōl | kole |
| mountain, | הַר֙ | har | hahr |
| and from | וּמֵעַ֣ל | ʿal | al |
| every | כָּל | kōl | kole |
| hill, | גִּבְעָ֔ה | gibʿâ | ɡeev-AH |
| and out of the holes | וּמִנְּקִיקֵ֖י | nāqîq | na-KEEK |
| of the rocks. | הַסְּלָעִֽים׃ | selaʿ | seh-LA |
Malayalam Bible