Jeremiah 19:13 Concordance
Jeremiah 19:13
മലിനമായിരിക്കുന്ന യെരൂശലേം വീടുകളും യെഹൂദാരാജാക്കന്മാരുടെ അരമനകളും അവർ മേല്പുരകളിൽവെച്ചു ആകാശത്തിലെ സർവ്വസൈന്യത്തിന്നും ധൂപം കാണിക്കയും അന്യദേവന്മാർക്കു പാനീയബലി പകരുകയും ചെയ്ത എല്ലാ വീടുകളും തന്നേ തോഫെത്ത് എന്ന സ്ഥലംപോലെയാകും.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| shall be | וְהָי֞וּ | hāyâ | ha-YA |
| And the houses | בָּתֵּ֣י | bayit | ba-YEET |
| of Jerusalem, | יְרוּשָׁלִַ֗ם | yĕrûšālaim | yeh-roo-sha-la-EEM |
| and the houses | וּבָתֵּי֙ | bayit | ba-YEET |
| of the kings | מַלְכֵ֣י | melek | meh-LEK |
| of Judah, | יְהוּדָ֔ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
| as the place | כִּמְק֥וֹם | māqôm | ma-KOME |
| of Tophet, | הַתֹּ֖פֶת | tōpet | toh-FET |
| defiled | הַטְּמֵאִ֑ים | ṭāmēʾ | ta-MAY |
| because of all | לְכֹ֣ל | kōl | kole |
| the houses | הַבָּתִּ֗ים | bayit | ba-YEET |
| whose | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
| they have burned incense | קִטְּר֜וּ | qāṭar | ka-TAHR |
| upon | עַל | ʿal | al |
| roofs | גַּגֹּֽתֵיהֶם֙ | gāg | ɡahɡ |
| unto all | לְכֹל֙ | kōl | kole |
| the host | צְבָ֣א | ṣābāʾ | tsa-VA |
| of heaven, | הַשָּׁמַ֔יִם | šāmayim | sha-ma-YEEM |
| and have poured out | וְהַסֵּ֥ךְ | nāsak | na-SAHK |
| drink offerings | נְסָכִ֖ים | nesek | neh-SEK |
| gods. | לֵאלֹהִ֥ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| unto other | אֲחֵרִֽים׃ | ʾaḥēr | ah-HARE |
Malayalam Bible