Jeremiah 23:2 Interlinear

Jeremiah 23:2
അതുകൊണ്ടു, തന്റെ ജനത്തെ മേയിക്കുന്ന ഇടയന്മാരെക്കുറിച്ചു യസ്രായേലിന്റെ ദൈവമായ യഹോവ ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: നിങ്ങൾ എന്റെ ആട്ടിൻ കൂട്ടത്തെ സൂക്ഷിക്കാതെ അവയെ ചിതറിച്ചുഓടിച്ചുകളഞ്ഞിരിക്കുന്നു; ഇതാ ഞാൻ നിങ്ങളുടെ പ്രവൃത്തികളുടെ ദോഷത്തെക്കുറിച്ചു നിങ്ങളോടു ചോദിക്കും എന്നു യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു.

Therefore
kēn — kane
Strong's #3651
thus
kō — koh
Strong's #3541
saith
ʾāmar — ah-MAHR
Strong's #559
the Lord
yĕhōwâ — yeh-hoh-VA
Strong's #3068
God
ʾĕlōhîm — ay-loh-HEEM
Strong's #430
of Israel
yiśrāʾēl — yees-ra-ALE
Strong's #3478
against
ʿal — al
Strong's #5921
the pastors
rāʿâ — ra-AH
Strong's #7462
that feed
rāʿâ — ra-AH
Strong's #7462
ʾēt — ate
Strong's #853
my people;
ʿam — am
Strong's #5971
Ye
ʾattâ — ah-TA
Strong's #859
have scattered
pûṣ — poots
Strong's #6327
ʾēt — ate
Strong's #853
my flock,
ṣōn — tsone
Strong's #6629
and driven them away,
nādaḥ — na-DAHK
Strong's #5080
and have not
lōʾ — loh
Strong's #3808
visited
pāqad — pa-KAHD
Strong's #6485
you
ʾēt — ate
Strong's #853
them: behold,
hēn — hane
Strong's #2005
I will visit
pāqad — pa-KAHD
Strong's #6485
upon
ʿal — al
Strong's #5921
ʾēt — ate
Strong's #853
the evil
rōaʿ — ROH-ah
Strong's #7455
of your doings,
maʿălāl — ma-uh-LAHL
Strong's #4611
saith
nĕʾum — neh-OOM
Strong's #5002
the Lord.
yĕhōwâ — yeh-hoh-VA
Strong's #3068