Jeremiah 25:30 Concordance

Jeremiah 25:30
ആകയാൽ നീ ഈ വചനങ്ങളെ ഒക്കെയും അവരോടു പ്രവചിച്ചു പറക: യഹോവ ഉയരത്തിൽനിന്നു ഗർജ്ജിച്ചു തന്റെ വിശുദ്ധനിവാസത്തിൽനിന്നു നാദം പുറപ്പെടുവിക്കുന്നു; അവൻ തന്റെ മേച്ചല്പുറത്തെ നോക്കി ഉറക്കെ ഗർജ്ജിക്കുന്നു; മുന്തിരിച്ചകൂ ചവിട്ടുന്നവരെപ്പോലെ അവൻ സകലഭൂവാസികൾക്കും നേരെ ആർപ്പുവിളിക്കുന്നു.

EnglishOriginalTransliterationPronunciation
thou וְאַתָּה֙ ʾattâ ah-TA
Therefore prophesy תִּנָּבֵ֣א nābāʾ na-VA
against אֲלֵיהֶ֔ם ʾēl ale
them אֵ֥ת ʾēt ate
all כָּל kōl kole
words, הַדְּבָרִ֖ים dābār da-VAHR
these הָאֵ֑לֶּה ʾēlle ay-LEH
and say וְאָמַרְתָּ֣ ʾāmar ah-MAHR
unto אֲלֵיהֶ֗ם ʾēl ale
them, The Lord יְהוָ֞ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
from on high, מִמָּר֤וֹם mārôm ma-ROME
shall roar יִשְׁאָג֙ šāʾag sha-Aɡ
habitation; וּמִמְּע֤וֹן māʿôn ma-ONE
from his holy קָדְשׁוֹ֙ qōdeš koh-DESH
and utter יִתֵּ֣ן nātan na-TAHN
his voice קוֹל֔וֹ qôl kole
he shall mightily שָׁאֹ֤ג šāʾag sha-Aɡ
roar יִשְׁאַג֙ šāʾag sha-Aɡ
upon עַל ʿal al
his habitation; נָוֵ֔הוּ nāwe na-VEH
a shout, הֵידָד֙ hêdād hay-DAHD
as they that tread כְּדֹרְכִ֣ים dārak da-RAHK
he shall give יַֽעֲנֶ֔ה ʿānâ ah-NA
against אֶ֥ל ʾēl ale
all כָּל kōl kole
the inhabitants יֹשְׁבֵ֖י yāšab ya-SHAHV
of the earth. הָאָֽרֶץ׃ ʾereṣ eh-RETS

Malayalam Bible