Jeremiah 33:24 Concordance
Jeremiah 33:24
യഹോവ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്ന രണ്ടു വംശങ്ങളെയും അവൻ തള്ളിക്കളഞ്ഞു എന്നു ഈ ജനം പറയുന്നതു നീ ശ്രദ്ധിക്കുന്നില്ലയോ? ഇങ്ങനെ അവൻ എന്റെ ജനത്തെ അതു ഇനി ഒരു ജാതിയല്ല എന്നു ദുഷിച്ചു പറയുന്നു.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| thou not | הֲל֣וֹא | lōʾ | loh |
| Considerest | רָאִ֗יתָ | rāʾâ | ra-AH |
| what | מָֽה | mâ | ma |
| people | הָעָ֤ם | ʿam | am |
| this | הַזֶּה֙ | ze | zeh |
| have spoken, | דִּבְּר֣וּ | dābar | da-VAHR |
| saying, | לֵאמֹ֔ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| The two | שְׁתֵּ֣י | šĕnayim | sheh-na-YEEM |
| families | הַמִּשְׁפָּח֗וֹת | mišpāḥâ | meesh-pa-HA |
| which | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
| hath chosen, | בָּחַ֧ר | bāḥar | ba-HAHR |
| the Lord | יְהוָ֛ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| בָּהֶ֖ם | |||
| he hath even cast them off? | וַיִּמְאָסֵ֑ם | māʾas | ma-AS |
| וְאֶת | ʾēt | ate | |
| my people, | עַמִּי֙ | ʿam | am |
| thus they have despised | יִנְאָצ֔וּן | nāʾaṣ | na-ATS |
| that they should be no | מִֽהְי֥וֹת | hāyâ | ha-YA |
| more | ע֖וֹד | ʿôd | ode |
| a nation | גּ֥וֹי | gôy | ɡoy |
| before them. | לִפְנֵיהֶֽם׃ | pānîm | pa-NEEM |
Malayalam Bible