Jeremiah 34:5 Concordance
Jeremiah 34:5
നീ വാളാൽ മരിക്കയില്ല; നീ സമാധാനത്തോടെ മരിക്കും; നിനക്കു മുമ്പുണ്ടായിരുന്ന പണ്ടത്തെ രാജാക്കന്മാരായ നിന്റെ പിതാക്കന്മാർക്കു വേണ്ടി സുഗന്ധദഹനം കഴിച്ചതുപോലെ അവർ നിനക്കുവേണ്ടിയും കഴിക്കും; അയ്യോ തമ്പുരാനേ! എന്നു ചൊല്ലി അവർ നിന്നെക്കുറിച്ചു വിലപിക്കും; അതു ഞാൻ കല്പിച്ച വചനമല്ലോ എന്നു യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| in peace: | בְּשָׁל֣וֹם | šālôm | sha-LOME |
| thou shalt die | תָּמ֗וּת | mût | moot |
| and with the burnings | וּֽכְמִשְׂרְפ֣וֹת | miśrāpâ | mees-ra-FA |
| of thy fathers, | אֲ֠בוֹתֶיךָ | ʾāb | av |
| kings | הַמְּלָכִ֨ים | melek | meh-LEK |
| the former | הָרִֽאשֹׁנִ֜ים | riʾšôn | ree-SHONE |
| which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| were | הָי֣וּ | hāyâ | ha-YA |
| before | לְפָנֶ֗יךָ | pānîm | pa-NEEM |
| thee, so | כֵּ֚ן | kēn | kane |
| shall they burn | יִשְׂרְפוּ | śārap | sa-RAHF |
| לָ֔ךְ | |||
| thee, Ah | וְה֥וֹי | hôy | hoy |
| lord! | אָד֖וֹן | ʾādôn | ah-DONE |
| for thee; and they will lament | יִסְפְּדוּ | sāpad | sa-FAHD |
| לָ֑ךְ | |||
| for | כִּֽי | kî | kee |
| the word, | דָבָ֥ר | dābār | da-VAHR |
| I | אֲנִֽי | ʾănî | uh-NEE |
| have pronounced | דִבַּ֖רְתִּי | dābar | da-VAHR |
| saith | נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM |
| the Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
Malayalam Bible