Jeremiah 35:14 Interlinear

Jeremiah 35:14
രേഖാബിന്റെ മകനായ യോനാദാബ് തന്റെ പുത്രന്മാരോടു വീഞ്ഞു കുടിക്കരുതെന്നു കല്പിച്ചതു അവർ നിവർത്തിക്കുന്നു; അവർ പിതാവിന്റെ കല്പന പ്രമാണിച്ചു ഇന്നുവരെ കുടിക്കാതെ ഇരിക്കുന്നു; എന്നാൽ ഞാൻ ഇടവിടാതെ നിങ്ങളോടു സംസാരിച്ചിട്ടും നിങ്ങൾ എന്നെ അനുസരിച്ചിട്ടില്ല.

are performed;
qûm — koom
Strong's #6965
ʾēt — ate
Strong's #853
The words
dābār — da-VAHR
Strong's #1697
of Jonadab
yĕhônādāb — yeh-hoh-na-DAHV
Strong's #3082
the son
bēn — bane
Strong's #1121
of Rechab,
rēkāb — ray-HAHV
Strong's #7394
that
ʾăšer — uh-SHER
Strong's #834
he commanded
ṣāwâ — tsa-VA
Strong's #6680
ʾēt — ate
Strong's #853
his sons
bēn — bane
Strong's #1121
not
biltî — beel-TEE
Strong's #1115
to drink
šātâ — sha-TA
Strong's #8354
wine,
yayin — ya-YEEN
Strong's #3196
none,
lōʾ — loh
Strong's #3808
they drink
šātâ — sha-TA
Strong's #8354
for unto
ʿad — ad
Strong's #5704
day
yôm — yome
Strong's #3117
this
ze — zeh
Strong's #2088
but
kî — kee
Strong's #3588
obey
šāmaʿ — sha-MA
Strong's #8085
ʾēt — ate
Strong's #853
commandment:
miṣwâ — meets-VA
Strong's #4687
their father's
ʾāb — av
Strong's #1
notwithstanding I
ʾānōkî — ah-noh-HEE
Strong's #595
have spoken
dābar — da-VAHR
Strong's #1696
unto
ʾēl — ale
Strong's #413
you, rising early
šākam — sha-HAHM
Strong's #7925
and speaking;
dābar — da-VAHR
Strong's #1696
not
lōʾ — loh
Strong's #3808
but ye hearkened
šāmaʿ — sha-MA
Strong's #8085
unto me.
ʾēl — ale
Strong's #413