Jeremiah 35:7 Concordance
Jeremiah 35:7
നിങ്ങളും നിങ്ങളുടെ മക്കളും ഒരിക്കലും വീഞ്ഞു കുടിക്കരുതു; വീടു പണിയരുതു; വിത്തു വിതെക്കരുതു; മുന്തിരിത്തോട്ടം ഉണ്ടാക്കരുതു; ഈവക ഒന്നും നിങ്ങൾക്കുണ്ടാകയുമരുതു; നിങ്ങൾ ജീവപര്യന്തം കൂടാരങ്ങളിൽ പാർക്കേണം എന്നിങ്ങനെ കല്പിച്ചിരിക്കുന്നു.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| house, | וּבַ֣יִת | bayit | ba-YEET |
| Neither | לֹֽא | lōʾ | loh |
| shall ye build | תִבְנ֗וּ | bānâ | ba-NA |
| seed, | וְזֶ֤רַע | zeraʿ | zeh-RA |
| nor | לֹֽא | lōʾ | loh |
| sow | תִזְרָ֙עוּ֙ | zāraʿ | za-RA |
| vineyard, | וְכֶ֣רֶם | kerem | keh-REM |
| nor | לֹֽא | lōʾ | loh |
| plant | תִטָּ֔עוּ | nāṭaʿ | na-TA |
| nor | וְלֹ֥א | lōʾ | loh |
| have | יִֽהְיֶ֖ה | hāyâ | ha-YA |
| לָכֶ֑ם | |||
| but | כִּ֠י | kî | kee |
| in tents; | בָּאֳהָלִ֤ים | ʾōhel | oh-HEL |
| ye shall dwell | תֵּֽשְׁבוּ֙ | yāšab | ya-SHAHV |
| all | כָּל | kōl | kole |
| your days | יְמֵיכֶ֔ם | yôm | yome |
| that | לְמַ֨עַן | maʿan | ma-AN |
| ye may live | תִּֽחְי֜וּ | ḥāyâ | ha-YA |
| days | יָמִ֤ים | yôm | yome |
| many | רַבִּים֙ | rab | rahv |
| עַל | ʿal | al | |
| in | פְּנֵ֣י | pānîm | pa-NEEM |
| the land | הָאֲדָמָ֔ה | ʾădāmâ | uh-da-MA |
| where | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| ye | אַתֶּ֖ם | ʾattâ | ah-TA |
| strangers. | גָּרִ֥ים | gûr | ɡoor |
| שָֽׁם׃ | šām | shahm |
Malayalam Bible