Jeremiah 36:27 Concordance
Jeremiah 36:27
ചുരുളും ബാരൂക്ക് യിരെമ്യാവിന്റെ വാമൊഴിപ്രകാരം എഴുതിയിരുന്ന വചനങ്ങളും രാജാവു ചുട്ടുകളഞ്ഞശേഷം, യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു യിരെമ്യാവിന്നുണ്ടായതെന്തെന്നാൽ:
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| came | וַיְהִ֥י | hāyâ | ha-YA |
| Then the word | דְבַר | dābār | da-VAHR |
| of the Lord | יְהוָ֖ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| to | אֶֽל | ʾēl | ale |
| Jeremiah, | יִרְמְיָ֑הוּ | yirmĕyâ | yeer-meh-YA |
| after that | אַחֲרֵ֣י׀ | ʾaḥar | ah-HAHR |
| had burned | שְׂרֹ֣ף | śārap | sa-RAHF |
| the king | הַמֶּ֗לֶךְ | melek | meh-LEK |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| the roll, | הַמְּגִלָּה֙ | mĕgillâ | meh-ɡee-LA |
| וְאֶת | ʾēt | ate | |
| and the words | הַדְּבָרִ֔ים | dābār | da-VAHR |
| which | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
| wrote | כָּתַ֥ב | kātab | ka-TAHV |
| Baruch | בָּר֛וּךְ | bārûk | ba-ROOK |
| at the mouth | מִפִּ֥י | pe | peh |
| of Jeremiah, | יִרְמְיָ֖הוּ | yirmĕyâ | yeer-meh-YA |
| saying, | לֵאמֹֽר׃ | ʾāmar | ah-MAHR |
Malayalam Bible