Jeremiah 40:7 Concordance

Jeremiah 40:7
ബാബേൽരാജാവു അഹീക്കാമിന്റെ മകനായ ഗെദല്യാവെ ദേശാധിപതിയാക്കിയെന്നും ബാബേലിലേക്കു പിടിച്ചു കൊണ്ടുപോകാത്ത ദേശത്തിലെ എളിയവരായ പുരുഷന്മാരെയും സ്ത്രീകളെയും പൈതങ്ങളെയും അവനെ ഏല്പിച്ചു എന്നും നാട്ടുപുറത്തുണ്ടായിരുന്ന എല്ലാപടത്തലവന്മാരും അവരുടെ ആളുകളും കേട്ടപ്പോൾ,

EnglishOriginalTransliterationPronunciation
heard וַיִּשְׁמְעוּ֩ šāmaʿ sha-MA
Now when all כָל kōl kole
the captains שָׂרֵ֨י śar sahr
of the forces הַחֲיָלִ֜ים ḥayil ha-YEEL
which אֲשֶׁ֣ר ʾăšer uh-SHER
in the fields, בַּשָּׂדֶ֗ה śāde sa-DEH
they הֵ֚מָּה hēm hame
and their men, וְאַנְשֵׁיהֶ֔ם ʾîš eesh
that כִּֽי kee
governor הִפְקִ֧יד pāqad pa-KAHD
the king מֶֽלֶךְ melek meh-LEK
of Babylon בָּבֶ֛ל bābel ba-VEL
had made אֶת ʾēt ate
Gedaliah גְּדַלְיָ֥הוּ gĕddalyâ ɡeh-dahl-YA
the son בֶן bēn bane
of Ahikam אֲחִיקָ֖ם ʾăḥîqām uh-hee-KAHM
in the land, בָּאָ֑רֶץ ʾereṣ eh-RETS
and וְכִ֣י׀ kee
had committed הִפְקִ֣יד pāqad pa-KAHD
unto אִתּ֗וֹ ʾēt ate
him men, אֲנָשִׁ֤ים ʾîš eesh
and women, וְנָשִׁים֙ ʾiššâ ee-SHA
and children, וָטָ֔ף ṭap tahf
and of the poor וּמִדַּלַּ֣ת dallâ da-LA
of the land, הָאָ֔רֶץ ʾereṣ eh-RETS
of them that מֵאֲשֶׁ֥ר ʾăšer uh-SHER
were not לֹֽא lōʾ loh
carried away captive הָגְל֖וּ gālâ ɡa-LA
to Babylon; בָּבֶֽלָה׃ bābel ba-VEL

Malayalam Bible