Jeremiah 44:15 Concordance
Jeremiah 44:15
അതിന്നു തങ്ങളുടെ ഭാര്യമാർ അന്യദേവന്മാർക്കു ധൂപം കാട്ടീട്ടുണ്ടെന്നു അറിഞ്ഞ സകലപുരുഷന്മാരും മഹാസംഘമായി അരികെ നിന്ന സകലസ്ത്രീകളും മിസ്രയീംദേശത്തു പത്രോസിൽ പാർത്ത സകലജനവും യിരെമ്യാവോടു ഉത്തരം പറഞ്ഞതു:
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| answered | וַיַּעֲנ֣וּ | ʿānâ | ah-NA |
| אֶֽת | ʾēt | ate | |
| Jeremiah, | יִרְמְיָ֗הוּ | yirmĕyâ | yeer-meh-YA |
| Then all | כָּל | kōl | kole |
| the men | הָאֲנָשִׁ֤ים | ʾîš | eesh |
| which knew | הַיֹּֽדְעִים֙ | yādaʿ | ya-DA |
| that | כִּֽי | kî | kee |
| had burned incense | מְקַטְּר֤וֹת | qāṭar | ka-TAHR |
| their wives | נְשֵׁיהֶם֙ | ʾiššâ | ee-SHA |
| gods, | לֵאלֹהִ֣ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| unto other | אֲחֵרִ֔ים | ʾaḥēr | ah-HARE |
| and all | וְכָל | kōl | kole |
| the women | הַנָּשִׁ֥ים | ʾiššâ | ee-SHA |
| that stood by, | הָעֹמְד֖וֹת | ʿāmad | ah-MAHD |
| multitude, | קָהָ֣ל | qāhāl | ka-HAHL |
| a great | גָּד֑וֹל | gādôl | ɡa-DOLE |
| even all | וְכָל | kōl | kole |
| the people | הָעָ֛ם | ʿam | am |
| that dwelt | הַיֹּשְׁבִ֥ים | yāšab | ya-SHAHV |
| in the land | בְּאֶֽרֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| of Egypt, | מִצְרַ֖יִם | miṣrayim | meets-ra-YEEM |
| in Pathros, | בְּפַתְר֥וֹס | patrôs | paht-ROSE |
| saying, | לֵאמֹֽר׃ | ʾāmar | ah-MAHR |
Malayalam Bible