Jeremiah 48:1 Concordance
Jeremiah 48:1
മോവാബിനെക്കുറിച്ചുള്ള അരുളപ്പാടു. യിസ്രായേലിന്റെ ദൈവമായ സൈന്യങ്ങളുടെ യഹോവ ഇപ്രകാരം അരുളിച്ചെയ്യുന്നു: നെബോവിന്നു അയ്യോ കഷ്ടം! അതു ശൂന്യമായിരിക്കുന്നു; കിർയ്യത്തയീമിന്നു ലജ്ജ ഭവിച്ചു; അതു പിടിക്കപ്പെട്ടുപോയി; ഉയർന്ന കോട്ട ലജ്ജിച്ചു ഭ്രമിച്ചുപോയിരിക്കുന്നു.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| Against Moab | לְמוֹאָ֡ב | môʾāb | moh-AV |
| thus | כֹּֽה | kō | koh |
| saith | אָמַר֩ | ʾāmar | ah-MAHR |
| the Lord | יְהוָ֨ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| of hosts, | צְבָא֜וֹת | ṣābāʾ | tsa-VA |
| the God | אֱלֹהֵ֣י | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| of Israel; | יִשְׂרָאֵ֗ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| Woe | ה֤וֹי | hôy | hoy |
| unto | אֶל | ʾēl | ale |
| Nebo! | נְבוֹ֙ | nĕbô | neh-VOH |
| for | כִּ֣י | kî | kee |
| it is spoiled: | שֻׁדָּ֔דָה | šādad | sha-DAHD |
| is confounded | הֹבִ֥ישָׁה | yābēš | ya-VAYSH |
| taken: | נִלְכְּדָ֖ה | lākad | la-HAHD |
| Kiriathaim | קִרְיָתָ֑יִם | qiryātayim | keer-ya-ta-YEEM |
| is confounded | הֹבִ֥ישָׁה | yābēš | ya-VAYSH |
| Misgab | הַמִּשְׂגָּ֖ב | miśgāb | mees-ɡAHV |
| and dismayed. | וָחָֽתָּה׃ | ḥātat | ha-TAHT |
Malayalam Bible