Jeremiah 52:7 Concordance
Jeremiah 52:7
അപ്പോൾ നഗരത്തിന്റെ മതിൽ ഒരിടം പൊളിച്ചുതുറന്നു; കല്ദയർ നഗരം വളഞ്ഞിരിക്കെ പടയാളികൾ ഒക്കെയും രാത്രിസമയത്തു രാജാവിന്റെ തോട്ടത്തിന്നരികെ രണ്ടു മതിലുകളുടെ മദ്ധ്യേയുള്ള പടിവാതിൽക്കൽ കൂടി നഗരം വിട്ടു പുറപ്പെട്ടു അരാബയിലേക്കുള്ള വഴിയായി ഓടിപ്പോയി.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| was broken up, | וַתִּבָּקַ֣ע | bāqaʿ | ba-KA |
| Then the city | הָעִ֗יר | ʿîr | eer |
| and all | וְכָל | kōl | kole |
| the men | אַנְשֵׁ֣י | ʾîš | eesh |
| of war | הַמִּלְחָמָ֡ה | milḥāmâ | meel-ha-MA |
| fled, | יִבְרְחוּ֩ | bāraḥ | ba-RAHK |
| and went forth | וַיֵּצְא֨וּ | yāṣāʾ | ya-TSA |
| out of the city | מֵהָעִ֜יר | ʿîr | eer |
| by night | לַ֗יְלָה | layil | la-YEEL |
| by the way | דֶּ֜רֶךְ | derek | deh-REK |
| of the gate | שַׁ֤עַר | šaʿar | sha-AR |
| between | בֵּין | bên | bane |
| the two walls, | הַחֹמֹתַ֙יִם֙ | ḥômâ | hoh-MA |
| which | אֲשֶׁר֙ | ʾăšer | uh-SHER |
| by | עַל | ʿal | al |
| garden; | גַּ֣ן | gan | ɡahn |
| the king's | הַמֶּ֔לֶךְ | melek | meh-LEK |
| (now the Chaldeans | וְכַשְׂדִּ֥ים | kaśdî | kahs-DEE |
| by | עַל | ʿal | al |
| the city | הָעִ֖יר | ʿîr | eer |
| round about:) | סָבִ֑יב | sābîb | sa-VEEV |
| and they went | וַיֵּלְכ֖וּ | hālak | ha-LAHK |
| by the way | דֶּ֥רֶךְ | derek | deh-REK |
| of the plain. | הָעֲרָבָֽה׃ | ʿărābâ | uh-ra-VA |
Malayalam Bible