Jeremiah 6:19 Concordance
Jeremiah 6:19
ഭൂമിയോ, കേൾക്ക; ഈ ജനം എന്റെ വചനങ്ങളെ ശ്രദ്ധിക്കാതെ എന്റെ ന്യായപ്രമാണത്തെ നിരസിച്ചുകളഞ്ഞതുകൊണ്ടു, ഞാൻ അവരുടെ വിചാരങ്ങളുടെ ഫലമായി അനർത്ഥം അവരുടെമേൽ വരുത്തും.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| Hear, | שִׁמְעִ֣י | šāmaʿ | sha-MA |
| O earth: | הָאָ֔רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| behold, | הִנֵּ֨ה | hinnē | hee-NAY |
| I | אָנֹכִ֜י | ʾānōkî | ah-noh-HEE |
| will bring | מֵבִ֥יא | bôʾ | boh |
| evil | רָעָ֛ה | raʿ | ra |
| upon | אֶל | ʾēl | ale |
| people, | הָעָ֥ם | ʿam | am |
| this | הַזֶּ֖ה | ze | zeh |
| the fruit | פְּרִ֣י | pĕrî | peh-REE |
| of their thoughts, | מַחְשְׁבוֹתָ֑ם | maḥăšābâ | ma-huh-sha-VA |
| because | כִּ֤י | kî | kee |
| unto | עַל | ʿal | al |
| my words, | דְּבָרַי֙ | dābār | da-VAHR |
| they have not | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| hearkened | הִקְשִׁ֔יבוּ | qāšab | ka-SHAHV |
| nor to my law, | וְתוֹרָתִ֖י | tôrâ | toh-RA |
| but rejected it. | וַיִּמְאֲסוּ | māʾas | ma-AS |
| בָֽהּ׃ |
Malayalam Bible