Jeremiah 6:23 Concordance
Jeremiah 6:23
അവർ വില്ലും കുന്തവും എടുത്തിരിക്കുന്നു; അവർ ക്രൂരന്മാർ; കരുണയില്ലാത്തവർ തന്നേ; അവരുടെ ആരവം കടൽപോലെ ഇരെക്കുന്നു; സീയോൻ പുത്രീ, അവർ നിന്റെ നേരെ യുദ്ധസന്നദ്ധരായി ഓരോരുത്തരും കുതിരപ്പുറത്തു കയറി അണിനിരന്നു നില്ക്കുന്നു.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| on bow | קֶ֣שֶׁת | qešet | keh-SHET |
| and spear; | וְכִיד֞וֹן | kîdôn | kee-DONE |
| They shall lay hold | יַחֲזִ֗יקוּ | ḥāzaq | ha-ZAHK |
| cruel, | אַכְזָרִ֥י | ʾakzārî | ak-za-REE |
| they | הוּא֙ | hûʾ | hoo |
| and have no | וְלֹ֣א | lōʾ | loh |
| mercy; | יְרַחֵ֔מוּ | rāḥam | ra-HAHM |
| their voice | קוֹלָם֙ | qôl | kole |
| like the sea; | כַּיָּ֣ם | yām | yahm |
| roareth | יֶהֱמֶ֔ה | hāmâ | ha-MA |
| upon | וְעַל | ʿal | al |
| horses, | סוּסִ֖ים | sûs | soos |
| and they ride | יִרְכָּ֑בוּ | rākab | ra-HAHV |
| set in array | עָר֗וּךְ | ʿārak | ah-RAHK |
| as men | כְּאִישׁ֙ | ʾîš | eesh |
| for war | לַמִּלְחָמָ֔ה | milḥāmâ | meel-ha-MA |
| against | עָלַ֖יִךְ | ʿal | al |
| thee, O daughter | בַּת | bat | baht |
| of Zion. | צִיּֽוֹן׃ | ṣiyyôn | tsee-YONE |
Malayalam Bible