Jeremiah 7:18 Concordance
Jeremiah 7:18
എനിക്കു കോപം വരത്തക്കവണ്ണം അവർ ആകാശരാജ്ഞിക്കു അപ്പം ചുടേണ്ടതിന്നും അന്യദേവന്മാർക്കു പാനീയബലി പകരേണ്ടതിന്നും മക്കൾ വിറകു പെറുക്കുകയും അപ്പന്മാർ തീ കത്തിക്കയും സ്ത്രീകൾ മാവു കുഴെക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| The children | הַבָּנִ֞ים | bēn | bane |
| gather | מְלַקְּטִ֣ים | lāqaṭ | la-KAHT |
| wood, | עֵצִ֗ים | ʿēṣ | ayts |
| and the fathers | וְהָֽאָבוֹת֙ | ʾāb | av |
| kindle | מְבַעֲרִ֣ים | bāʿar | ba-AR |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| the fire, | הָאֵ֔שׁ | ʾēš | aysh |
| and the women | וְהַנָּשִׁ֖ים | ʾiššâ | ee-SHA |
| knead | לָשׁ֣וֹת | lûš | loosh |
| dough, | בָּצֵ֑ק | bāṣēq | ba-TSAKE |
| to make | לַעֲשׂ֨וֹת | ʿāśâ | ah-SA |
| cakes | כַּוָּנִ֜ים | kawwān | ka-WAHN |
| to the queen | לִמְלֶ֣כֶת | mĕleket | meh-leh-HET |
| of heaven, | הַשָּׁמַ֗יִם | šāmayim | sha-ma-YEEM |
| and to pour out | וְהַסֵּ֤ךְ | nāsak | na-SAHK |
| drink offerings | נְסָכִים֙ | nesek | neh-SEK |
| gods, | לֵאלֹהִ֣ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| unto other | אֲחֵרִ֔ים | ʾaḥēr | ah-HARE |
| that | לְמַ֖עַן | maʿan | ma-AN |
| they may provoke me to anger. | הַכְעִסֵֽנִי׃ | kaʿas | ka-AS |
Malayalam Bible