Jeremiah 8:2 Concordance
Jeremiah 8:2
തങ്ങൾ സ്നേഹിച്ചതും സേവിച്ചതും പിഞ്ചെന്നു അന്വേഷിച്ചതും നമസ്കരിച്ചതുമായ സൂര്യന്നും ചന്ദ്രന്നും ആകാശത്തിലെ സർവ്വസൈന്യത്തിന്നും മുമ്പാകെ അവയെ നിരത്തിവെക്കും; ആരും അവയെ പെറുക്കിക്കൂട്ടുകയോ കുഴിച്ചിടുകയോ ചെയ്കയില്ല; അവ നിലത്തിന്നു വളമായിത്തീരും എന്നു യഹോവയുടെ അരുളപ്പാടു.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| And they shall spread | וּשְׁטָחוּם֩ | šāṭaḥ | sha-TAHK |
| them before the sun, | לַשֶּׁ֨מֶשׁ | šemeš | sheh-MESH |
| and the moon, | וְלַיָּרֵ֜חַ | yārēaḥ | ya-RAY-ak |
| and all | וּלְכֹ֣ל׀ | kōl | kole |
| the host | צְבָ֣א | ṣābāʾ | tsa-VA |
| of heaven, | הַשָּׁמַ֗יִם | šāmayim | sha-ma-YEEM |
| whom | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
| they have loved, | אֲהֵב֜וּם | ʾāhab | ah-HAHV |
| and whom | וַאֲשֶׁ֤ר | ʾăšer | uh-SHER |
| they have served, | עֲבָדוּם֙ | ʿābad | ah-VAHD |
| whom | וַֽאֲשֶׁר֙ | ʾăšer | uh-SHER |
| they have walked, | הָלְכ֣וּ | hālak | ha-LAHK |
| and after | אַֽחֲרֵיהֶ֔ם | ʾaḥar | ah-HAHR |
| and whom | וַאֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| they have sought, | דְּרָשׁ֔וּם | dāraš | da-RAHSH |
| and whom | וַאֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| they have worshipped: | הִֽשְׁתַּחֲו֖וּ | šāḥâ | sha-HA |
| לָהֶ֑ם | |||
| they shall not | לֹ֤א | lōʾ | loh |
| be gathered, | יֵאָֽסְפוּ֙ | ʾāsap | ah-SAHF |
| nor | וְלֹ֣א | lōʾ | loh |
| be buried; | יִקָּבֵ֔רוּ | qābar | ka-VAHR |
| for dung | לְדֹ֛מֶן | dōmen | doh-MEN |
| upon | עַל | ʿal | al |
| the face | פְּנֵ֥י | pānîm | pa-NEEM |
| of the earth. | הָאֲדָמָ֖ה | ʾădāmâ | uh-da-MA |
| they shall be | יִֽהְיֽוּ׃ | hāyâ | ha-YA |
Malayalam Bible