Index
Full Screen ?
 

John 5:44 in Malayalam

John 5:44 Malayalam Bible John John 5

John 5:44
തമ്മിൽ തമ്മിൽ ബഹുമാനം വാങ്ങിക്കൊണ്ടു ഏകദൈവത്തിന്റെ പക്കൽ നിന്നുള്ള ബഹുമാനം അന്വേഷിക്കാത്ത നിങ്ങൾക്കു എങ്ങനെ വിശ്വസിപ്പാൻ കഴിയും?

Tamil Indian Revised Version
அவனைப் பகைத்து, தன்னுடைய கையினால் அடித்ததினாலோ, அவன் செத்துப்போனால், அடித்தவன் கொலைபாதகன்; அவன் கொலைசெய்யப்படவேண்டும், பழிவாங்குகிறவன் கொலைபாதகனைக் கண்டவுடன் கொன்றுபோடலாம்.

Thiru Viviliam
அவன் பகை முன்னிட்டு அவன் அவனைக் கையினால் அடித்து அவன் மடிந்தால், அடித்தவன் கொல்லப்பட வேண்டும்; அவன் ஒரு கொலைகாரன்; இரத்தப்பழி வாங்குவோன் கொலைகாரனைச் சந்திக்கும் போதே அவனைக் கொன்று விடவேண்டும்.⒫

எண்ணாகமம் 35:20எண்ணாகமம் 35எண்ணாகமம் 35:22

King James Version (KJV)
Or in enmity smite him with his hand, that he die: he that smote him shall surely be put to death; for he is a murderer: the revenger of blood shall slay the murderer, when he meeteth him.

American Standard Version (ASV)
or in enmity smote him with his hand, so that he died; he that smote him shall surely be put to death; he is a murderer: the avenger of blood shall put the murderer to death, when he meeteth him.

Bible in Basic English (BBE)
Or in hate gave him blows with his hand, causing death; he who gave the death-blow is to be put to death; he is a taker of life: he whose right it is to give punishment for blood may put to death the taker of life when he comes face to face with him.

Darby English Bible (DBY)
or from enmity smite him with his hand, so that he die, he that smote him shall certainly be put to death; he is a murderer: the avenger of blood shall put the murderer to death, when he meeteth him. —

Webster’s Bible (WBT)
Or in enmity shall smite him with his hand, that he die: he that smote him shall surely be put to death; for he is a murderer: the avenger of blood shall slay the murderer, when he meeteth him.

World English Bible (WEB)
or in enmity struck him with his hand, so that he died; he who struck him shall surely be put to death; he is a murderer: the avenger of blood shall put the murderer to death, when he meets him.

Young’s Literal Translation (YLT)
or in enmity he hath smitten him with his hand, and he dieth; the smiter is certainly put to death; he `is’ a murderer; the redeemer of blood doth put the murderer to death in his coming against him.

எண்ணாகமம் Numbers 35:21
அவனைப் பகைத்து, தன் கையினால் அடித்ததினாலாயினும், அவன் செத்துப்போனால், அடித்தவன் கொலைபாதகன்; அவன் கொலைசெய்யப்படவேண்டும் பழிவாங்குகிறவன் கொலைபாதகனைக் கண்டமாத்திரத்தில் கொன்றுபோடலாம்.
Or in enmity smite him with his hand, that he die: he that smote him shall surely be put to death; for he is a murderer: the revenger of blood shall slay the murderer, when he meeteth him.

Or
א֣וֹʾôoh
in
enmity
בְאֵיבָ֞הbĕʾêbâveh-ay-VA
smite
הִכָּ֤הוּhikkāhûhee-KA-hoo
him
with
his
hand,
בְיָדוֹ֙bĕyādôveh-ya-DOH
die:
he
that
וַיָּמֹ֔תwayyāmōtva-ya-MOTE
he
that
smote
מֽוֹתmôtmote
him
shall
surely
יוּמַ֥תyûmatyoo-MAHT
death;
to
put
be
הַמַּכֶּ֖הhammakkeha-ma-KEH
for
he
רֹצֵ֣חַֽrōṣēḥaroh-TSAY-ha
murderer:
a
is
ה֑וּאhûʾhoo
the
revenger
גֹּאֵ֣לgōʾēlɡoh-ALE
blood
of
הַדָּ֗םhaddāmha-DAHM
shall
slay
יָמִ֛יתyāmîtya-MEET

אֶתʾetet
murderer,
the
הָֽרֹצֵ֖חַhārōṣēaḥha-roh-TSAY-ak
when
he
meeteth
בְּפִגְעוֹbĕpigʿôbeh-feeɡ-OH
him.
בֽוֹ׃voh
How
πῶςpōspose
can
δύνασθεdynastheTHYOO-na-sthay
ye
ὑμεῖςhymeisyoo-MEES
believe,
πιστεῦσαιpisteusaipee-STAYF-say
which
receive
δόξανdoxanTHOH-ksahn
honour
παρὰparapa-RA
one
of
ἀλλήλωνallēlōnal-LAY-lone
another,
λαμβάνοντεςlambanonteslahm-VA-none-tase

from
καὶkaikay
and
τὴνtēntane
seek
δόξανdoxanTHOH-ksahn
not
τὴνtēntane
the
παρὰparapa-RA
honour
τοῦtoutoo
that
μόνουmonouMOH-noo
God
cometh
θεοῦtheouthay-OO

οὐouoo
only?
ζητεῖτεzēteitezay-TEE-tay

Tamil Indian Revised Version
அவனைப் பகைத்து, தன்னுடைய கையினால் அடித்ததினாலோ, அவன் செத்துப்போனால், அடித்தவன் கொலைபாதகன்; அவன் கொலைசெய்யப்படவேண்டும், பழிவாங்குகிறவன் கொலைபாதகனைக் கண்டவுடன் கொன்றுபோடலாம்.

Thiru Viviliam
அவன் பகை முன்னிட்டு அவன் அவனைக் கையினால் அடித்து அவன் மடிந்தால், அடித்தவன் கொல்லப்பட வேண்டும்; அவன் ஒரு கொலைகாரன்; இரத்தப்பழி வாங்குவோன் கொலைகாரனைச் சந்திக்கும் போதே அவனைக் கொன்று விடவேண்டும்.⒫

எண்ணாகமம் 35:20எண்ணாகமம் 35எண்ணாகமம் 35:22

King James Version (KJV)
Or in enmity smite him with his hand, that he die: he that smote him shall surely be put to death; for he is a murderer: the revenger of blood shall slay the murderer, when he meeteth him.

American Standard Version (ASV)
or in enmity smote him with his hand, so that he died; he that smote him shall surely be put to death; he is a murderer: the avenger of blood shall put the murderer to death, when he meeteth him.

Bible in Basic English (BBE)
Or in hate gave him blows with his hand, causing death; he who gave the death-blow is to be put to death; he is a taker of life: he whose right it is to give punishment for blood may put to death the taker of life when he comes face to face with him.

Darby English Bible (DBY)
or from enmity smite him with his hand, so that he die, he that smote him shall certainly be put to death; he is a murderer: the avenger of blood shall put the murderer to death, when he meeteth him. —

Webster’s Bible (WBT)
Or in enmity shall smite him with his hand, that he die: he that smote him shall surely be put to death; for he is a murderer: the avenger of blood shall slay the murderer, when he meeteth him.

World English Bible (WEB)
or in enmity struck him with his hand, so that he died; he who struck him shall surely be put to death; he is a murderer: the avenger of blood shall put the murderer to death, when he meets him.

Young’s Literal Translation (YLT)
or in enmity he hath smitten him with his hand, and he dieth; the smiter is certainly put to death; he `is’ a murderer; the redeemer of blood doth put the murderer to death in his coming against him.

எண்ணாகமம் Numbers 35:21
அவனைப் பகைத்து, தன் கையினால் அடித்ததினாலாயினும், அவன் செத்துப்போனால், அடித்தவன் கொலைபாதகன்; அவன் கொலைசெய்யப்படவேண்டும் பழிவாங்குகிறவன் கொலைபாதகனைக் கண்டமாத்திரத்தில் கொன்றுபோடலாம்.
Or in enmity smite him with his hand, that he die: he that smote him shall surely be put to death; for he is a murderer: the revenger of blood shall slay the murderer, when he meeteth him.

Or
א֣וֹʾôoh
in
enmity
בְאֵיבָ֞הbĕʾêbâveh-ay-VA
smite
הִכָּ֤הוּhikkāhûhee-KA-hoo
him
with
his
hand,
בְיָדוֹ֙bĕyādôveh-ya-DOH
die:
he
that
וַיָּמֹ֔תwayyāmōtva-ya-MOTE
he
that
smote
מֽוֹתmôtmote
him
shall
surely
יוּמַ֥תyûmatyoo-MAHT
death;
to
put
be
הַמַּכֶּ֖הhammakkeha-ma-KEH
for
he
רֹצֵ֣חַֽrōṣēḥaroh-TSAY-ha
murderer:
a
is
ה֑וּאhûʾhoo
the
revenger
גֹּאֵ֣לgōʾēlɡoh-ALE
blood
of
הַדָּ֗םhaddāmha-DAHM
shall
slay
יָמִ֛יתyāmîtya-MEET

אֶתʾetet
murderer,
the
הָֽרֹצֵ֖חַhārōṣēaḥha-roh-TSAY-ak
when
he
meeteth
בְּפִגְעוֹbĕpigʿôbeh-feeɡ-OH
him.
בֽוֹ׃voh

Chords Index for Keyboard Guitar