Joshua 3:8 Concordance
Joshua 3:8
നിയമപെട്ടകം ചുമക്കുന്ന പുരോഹിതന്മാർ യോർദ്ദാനിലെ വെള്ളത്തിന്റെ വക്കത്തു എത്തുമ്പോൾ യോർദ്ദാനിൽ നില്പാൻ കല്പിക്ക എന്നു അരുളിച്ചെയ്തു.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| And thou | וְאַתָּ֗ה | ʾattâ | ah-TA |
| shalt command | תְּצַוֶּה֙ | ṣāwâ | tsa-VA |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| the priests | הַכֹּ֣הֲנִ֔ים | kōhēn | koh-HANE |
| that bear | נֹֽשְׂאֵ֥י | nāśāʾ | na-SA |
| the ark | אֲרֽוֹן | ʾārôn | ah-RONE |
| of the covenant, | הַבְּרִ֖ית | bĕrît | beh-REET |
| saying, | לֵאמֹ֑ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| When ye are come | כְּבֹֽאֲכֶ֗ם | bôʾ | boh |
| to | עַד | ʿad | ad |
| the brink | קְצֵה֙ | qāṣe | ka-TSEH |
| of the water | מֵ֣י | mayim | ma-YEEM |
| of Jordan, | הַיַּרְדֵּ֔ן | yardēn | yahr-DANE |
| in Jordan. | בַּיַּרְדֵּ֖ן | yardēn | yahr-DANE |
| ye shall stand still | תַּֽעֲמֹֽדוּ׃ | ʿāmad | ah-MAHD |
Malayalam Bible