Judges 11:34 in Malayalam
Judges 11:34
എന്നാൽ യിഫ്താഹ് മിസ്പയിൽ തന്റെ വീട്ടിലേക്കു ചെല്ലുമ്പോൾ ഇതാ, അവന്റെ മകൾ തപ്പോടും നൃത്തത്തോടുംകൂടെ അവനെ എതിരേറ്റുവരുന്നു; അവൾ അവന്നു ഏകപുത്രി ആയിരുന്നു; അവളല്ലാതെ അവന്നു മകനുമില്ല മകളുമില്ല.
Judges 11:34 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Jephthah came to Mizpeh unto his house, and, behold, his daughter came out to meet him with timbrels and with dances: and she was his only child; beside her he had neither son nor daughter.
American Standard Version (ASV)
And Jephthah came to Mizpah unto his house; and, behold, his daughter came out to meet him with timbrels and with dances: and she was his only child; besides her he had neither son nor daughter.
Bible in Basic English (BBE)
Then Jephthah came back to his house in Mizpah, and his daughter came out, meeting him on his way with music and with dances; she was his only child; he had no other sons or daughters.
Darby English Bible (DBY)
Then Jephthah came to his home at Mizpah; and behold, his daughter came out to meet him with timbrels and with dances; she was his only child; beside her he had neither son nor daughter.
Webster's Bible (WBT)
And Jephthah came to Mizpeh to his house, and behold, his daughter came out to meet him with timbrels and with dances: and she was his only child; beside her he had neither son nor daughter.
World English Bible (WEB)
Jephthah came to Mizpah to his house; and, behold, his daughter came out to meet him with tambourines and with dances: and she was his only child; besides her he had neither son nor daughter.
Young's Literal Translation (YLT)
And Jephthah cometh into Mizpeh, unto his house, and lo, his daughter is coming out to meet him with timbrels, and with choruses, and save her alone, he hath none, son or daughter.
| came | וַיָּבֹ֨א | bôʾ | boh |
| And Jephthah | יִפְתָּ֣ח | yiptāḥ | yeef-TAHK |
| to Mizpeh | הַמִּצְפָּה֮ | miṣpâ | meets-PA |
| unto | אֶל | ʾēl | ale |
| his house, | בֵּיתוֹ֒ | bayit | ba-YEET |
| and, behold, | וְהִנֵּ֤ה | hinnē | hee-NAY |
| his daughter | בִתּוֹ֙ | bat | baht |
| came out | יֹצֵ֣את | yāṣāʾ | ya-TSA |
| to meet | לִקְרָאת֔וֹ | qirʾâ | keer-AH |
| him with timbrels | בְתֻפִּ֖ים | tōp | tofe |
| and with dances: | וּבִמְחֹל֑וֹת | mĕḥōlâ | meh-hoh-LA |
| וְרַק֙ | raq | rahk | |
| and she | הִ֣יא | hûʾ | hoo |
| only child; | יְחִידָ֔ה | yāḥîd | ya-HEED |
| her he had neither | אֵֽין | ʾayin | ah-YEEN |
| ל֥וֹ | |||
| beside | מִמֶּ֛נּוּ | min | meen |
| son | בֵּ֖ן | bēn | bane |
| nor | אוֹ | ʾô | oh |
| daughter. | בַֽת׃ | bat | baht |
Read Full Chapter : Judges 11
Malayalam Bible