Leviticus 23:15
ശബ്ബത്തിന്റെ പിറ്റെന്നാൾ മുതൽ നിങ്ങൾ നീരാജനത്തിന്റെ കറ്റ കൊണ്ടുവന്ന ദിവസംമുതൽ തന്നേ, എണ്ണി ഏഴു ശബ്ബത്ത് തികയേണം.
And ye shall count | וּסְפַרְתֶּ֤ם | ûsĕpartem | oo-seh-fahr-TEM |
morrow the from you unto | לָכֶם֙ | lākem | la-HEM |
after the sabbath, | מִמָּֽחֳרַ֣ת | mimmāḥŏrat | mee-ma-hoh-RAHT |
from the day | הַשַּׁבָּ֔ת | haššabbāt | ha-sha-BAHT |
brought ye that | מִיּוֹם֙ | miyyôm | mee-YOME |
הֲבִ֣יאֲכֶ֔ם | hăbîʾăkem | huh-VEE-uh-HEM | |
the sheaf | אֶת | ʾet | et |
offering; wave the of | עֹ֖מֶר | ʿōmer | OH-mer |
seven | הַתְּנוּפָ֑ה | hattĕnûpâ | ha-teh-noo-FA |
sabbaths | שֶׁ֥בַע | šebaʿ | SHEH-va |
shall be | שַׁבָּת֖וֹת | šabbātôt | sha-ba-TOTE |
complete: | תְּמִימֹ֥ת | tĕmîmōt | teh-mee-MOTE |
תִּֽהְיֶֽינָה׃ | tihĕyênâ | TEE-heh-YAY-na |