Luke 12:50
എങ്കിലും എനിക്കു ഒരു സ്നാനം ഏല്പാൻ ഉണ്ടു; അതു കഴിയുവോളം ഞാൻ എത്ര ഞെരുങ്ങുന്നു.
Luke 12:50 in Other Translations
King James Version (KJV)
But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished!
American Standard Version (ASV)
But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished!
Bible in Basic English (BBE)
But there is a baptism which I have to undergo; and how am I kept back till it is complete!
Darby English Bible (DBY)
But I have a baptism to be baptised with, and how am I straitened until it shall have been accomplished!
World English Bible (WEB)
But I have a baptism to be baptized with, and how distressed I am until it is accomplished!
Young's Literal Translation (YLT)
but I have a baptism to be baptized with, and how am I pressed till it may be completed!
| a baptism |
βάπτισμα |
baptisma |
VA-ptee-sma |
| But |
δὲ |
de |
thay |
| I have |
ἔχω |
echō |
A-hoh |
| to be baptized with; |
βαπτισθῆναι |
baptizō |
va-PTEE-zoh |
| and |
καὶ |
kai |
kay |
| how |
πῶς |
pōs |
pose |
| am I straitened |
συνέχομαι |
synechō |
syoon-A-hoh |
| till |
ἕως |
heōs |
AY-ose |
| it |
οὖ |
hos |
ose |
| be accomplished! |
τελεσθῇ |
teleō |
tay-LAY-oh |
Read Full Chapter :
Luke 12