1 Samuel 23:27
അപ്പോൾ ശൌലിന്റെ അടുക്കൽ ഒരു ദൂതൻ വന്നു: ക്ഷണം വരേണം; ഫെലിസ്ത്യർ ദേശത്തെ ആക്രമിച്ചിരിക്കുന്നു എന്നു പറഞ്ഞു.
1 Samuel 23:27 in Other Translations
King James Version (KJV)
But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have invaded the land.
American Standard Version (ASV)
But there came a messenger unto Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have made a raid upon the land.
Bible in Basic English (BBE)
But a man came to Saul saying, Be quick and come; for the Philistines have made an attack on the land.
Darby English Bible (DBY)
But there came a messenger to Saul, saying, Haste thee and come; for the Philistines have made a raid against the land.
Webster's Bible (WBT)
But there came a messenger to Saul, saying, Haste thee, and come; for the Philistines have invaded the land.
World English Bible (WEB)
But there came a messenger to Saul, saying, Haste you, and come; for the Philistines have made a raid on the land.
Young's Literal Translation (YLT)
And a messenger hath come in unto Saul, saying, `Haste, and come, for the Philistines have pushed against the land.'
| But there came | וּמַלְאָ֣ךְ | ûmalʾāk | oo-mahl-AK |
| a messenger | בָּ֔א | bāʾ | ba |
| unto | אֶל | ʾel | el |
| Saul, | שָׁא֖וּל | šāʾûl | sha-OOL |
| saying, | לֵאמֹ֑ר | lēʾmōr | lay-MORE |
| Haste | מַֽהֲרָ֣ה | mahărâ | ma-huh-RA |
| come; and thee, | וְלֵ֔כָה | wĕlēkâ | veh-LAY-ha |
| for | כִּֽי | kî | kee |
| the Philistines | פָשְׁט֥וּ | pošṭû | fohsh-TOO |
| have invaded | פְלִשְׁתִּ֖ים | pĕlištîm | feh-leesh-TEEM |
| עַל | ʿal | al | |
| the land. | הָאָֽרֶץ׃ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
Cross Reference
രാജാക്കന്മാർ 2 19:9
കൂശ് രാജാവായ തിർഹാക്ക തന്റെ നേരെ യുദ്ധം ചെയ്വാൻ പുറപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു എന്നു കേട്ടിട്ടു അവൻ പിന്നെയും ഹിസ്കീയാവിന്റെ അടുക്കൽ ദൂതന്മാരെ അയച്ചു പറയിച്ചതെന്തെന്നാൽ:
ഉല്പത്തി 22:14
അബ്രാഹാം ആ സ്ഥലത്തിന്നു യഹോവ-യിരേ എന്നു പേരിട്ടു. യഹോവയുടെ പർവ്വതത്തിൽ അവൻ പ്രത്യക്ഷനാകും എന്നു ഇന്നുവരെയും പറഞ്ഞുവരുന്നു.
ആവർത്തനം 32:36
യഹോവ തന്റെ ജനത്തെ ന്യായം വിധിക്കും; അവരുടെ ബലം ക്ഷയിച്ചുപോയി; ബദ്ധനും സ്വതന്ത്രനും ഇല്ലാതെയായി കണ്ടിട്ടു അവൻ സ്വദാസന്മാരെക്കുറിച്ചു അനുതപിക്കും.
ദിനവൃത്താന്തം 1 14:13
ഫെലിസ്ത്യർ പിന്നെയും താഴ്വരയിൽ വന്നു പരന്നു.
സങ്കീർത്തനങ്ങൾ 116:3
മരണപാശങ്ങൾ എന്നെ ചുറ്റി, പാതാള വേദനകൾ എന്നെ പിടിച്ചു; ഞാൻ കഷ്ടവും സങ്കടവും അനുഭവിച്ചു.
വെളിപ്പാടു 12:16
എന്നാൽ ഭൂമി സ്ത്രീക്കു തുണനിന്നു; മഹാസർപ്പം വായിൽനിന്നു ചാടിച്ച നദിയെ ഭൂമി വായ്തുറന്നു വിഴുങ്ങിക്കളഞ്ഞു.