ശമൂവേൽ-1 18:5 in Malayalam

1 Samuel 18:5
ശൌൽ അയക്കുന്നേടത്തൊക്കെയും ദാവീദ് പോയി കാര്യാദികളെ വിവേകത്തോടെ നടത്തും; അതുകൊണ്ടു ശൌൽ അവനെ പടജ്ജനത്തിന്നു മേധാവി ആക്കി; ഇതു സർവ്വജനത്തിന്നും ശൌലിന്റെ ഭൃത്യന്മാർക്കും ബോധിച്ചു.

1 Samuel 18:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
And David went out whithersoever Saul sent him, and behaved himself wisely: and Saul set him over the men of war, and he was accepted in the sight of all the people, and also in the sight of Saul's servants.

American Standard Version (ASV)
And David went out whithersoever Saul sent him, `and' behaved himself wisely: and Saul set him over the men of war, and it was good in the sight of all the people, and also in the sight of Saul's servants.

Bible in Basic English (BBE)
And David went wherever Saul sent him, and did wisely: and Saul put him at the head of his men of war, and this was pleasing to all the people as well as to Saul's servants.

Darby English Bible (DBY)
And David went forth; whithersoever Saul sent him he prospered; and Saul set him over the men of war, and he was accepted in the sight of all the people, and also in the sight of Saul's servants.

Webster's Bible (WBT)
And David went out whithersoever Saul sent him, and behaved himself wisely: and Saul set him over the men of war, and he was accepted in the sight of all the people, and also in the sight of Saul's servants.

World English Bible (WEB)
David went out wherever Saul sent him, [and] behaved himself wisely: and Saul set him over the men of war, and it was good in the sight of all the people, and also in the sight of Saul's servants.

Young's Literal Translation (YLT)
And David goeth out whithersoever Saul doth send him; he acted wisely, and Saul setteth him over the men of war, and it is good in the eyes of all the people, and also in the eyes of the servants of Saul.

went out וַיֵּצֵ֨א yāṣāʾ ya-TSA
And David דָוִ֜ד dāwid da-VEED
בְּכֹל֩ kōl kole
whithersoever אֲשֶׁ֨ר ʾăšer uh-SHER
sent יִשְׁלָחֶ֤נּוּ šālaḥ sha-LAHK
Saul שָׁאוּל֙ šāʾûl sha-OOL
him, behaved himself wisely: יַשְׂכִּ֔יל śākal sa-HAHL
set וַיְשִׂמֵ֣הוּ śûm soom
and Saul שָׁא֔וּל šāʾûl sha-OOL
him over עַ֖ל ʿal al
the men אַנְשֵׁ֣י ʾĕnôš ay-NOHSH
of war, הַמִּלְחָמָ֑ה milḥāmâ meel-ha-MA
and he was accepted וַיִּיטַב֙ yāṭab ya-TAHV
in the sight בְּעֵינֵ֣י ʿayin ah-YEEN
of all כָל kōl kole
the people, הָעָ֔ם ʿam am
and also וְגַ֕ם gam ɡahm
in the sight בְּעֵינֵ֖י ʿayin ah-YEEN
servants. עַבְדֵ֥י ʿebed eh-VED
of Saul's שָׁאֽוּל׃ šāʾûl sha-OOL



Read Full Chapter : 1 Samuel 18

Malayalam Bible