ദിനവൃത്താന്തം 2 16:13
ആസാ തന്റെ പിതാക്കന്മാരെപ്പോലെ നിദ്രപ്രാപിച്ചു തന്റെ വാഴ്ചയുടെ നാല്പത്തൊന്നാം ആണ്ടിൽ മരിച്ചു.
And Asa | וַיִּשְׁכַּ֥ב | wayyiškab | va-yeesh-KAHV |
slept | אָסָ֖א | ʾāsāʾ | ah-SA |
with | עִם | ʿim | eem |
his fathers, | אֲבֹתָ֑יו | ʾăbōtāyw | uh-voh-TAV |
and died | וַיָּ֕מָת | wayyāmot | va-YA-mote |
one the in | בִּשְׁנַ֛ת | bišnat | beesh-NAHT |
and fortieth | אַרְבָּעִ֥ים | ʾarbāʿîm | ar-ba-EEM |
year | וְאַחַ֖ת | wĕʾaḥat | veh-ah-HAHT |
of his reign. | לְמָלְכֽוֹ׃ | lĕmolkô | leh-mole-HOH |