ദിനവൃത്താന്തം 2 29:29
യാഗം കഴിച്ചു തീർന്നപ്പോൾ രാജാവും കൂടെ ഉണ്ടായിരുന്ന എല്ലാവരും വണങ്ങി നമസ്കരിച്ചു.
And end an made had they when | וּכְכַלּ֖וֹת | ûkĕkallôt | oo-heh-HA-lote |
of offering, | לְהַֽעֲל֑וֹת | lĕhaʿălôt | leh-ha-uh-LOTE |
the king | כָּֽרְע֗וּ | kārĕʿû | ka-reh-OO |
all and | הַמֶּ֛לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
that were present | וְכָֽל | wĕkāl | veh-HAHL |
with | הַנִּמְצְאִ֥ים | hannimṣĕʾîm | ha-neem-tseh-EEM |
bowed him | אִתּ֖וֹ | ʾittô | EE-toh |
themselves, and worshipped. | וַיִּֽשְׁתַּחֲוֽוּ׃ | wayyišĕttaḥăwû | va-YEE-sheh-ta-huh-VOO |