സംഖ്യാപുസ്തകം 14:35 in Malayalam

മലയാളം മലയാളം ബൈബിള്‍ സംഖ്യാപുസ്തകം സംഖ്യാപുസ്തകം 14 സംഖ്യാപുസ്തകം 14:35

Numbers 14:35
എനിക്കു വിരോധമായി കൂട്ടംകൂടിയ ഈ ദുഷ്ടസഭയോടു ഞാൻ ഇങ്ങനെ ചെയ്യും: ഈ മരുഭൂമിയിൽ അവർ ഒടുങ്ങും; ഇവിടെ അവർ മരിക്കും എന്നു യഹോവയായ ഞാൻ കല്പിച്ചിരിക്കുന്നു.

Numbers 14:34Numbers 14Numbers 14:36

Numbers 14:35 in Other Translations

King James Version (KJV)
I the LORD have said, I will surely do it unto all this evil congregation, that are gathered together against me: in this wilderness they shall be consumed, and there they shall die.

American Standard Version (ASV)
I, Jehovah, have spoken, surely this will I do unto all this evil congregation, that are gathered together against me: in this wilderness they shall be consumed, and there they shall die.

Bible in Basic English (BBE)
I the Lord have said it, and this I will certainly do to all this evil people who have come together against me: in this waste land destruction will come on them, and death will be their fate.

Darby English Bible (DBY)
I Jehovah have spoken; I will surely do it unto all this evil assembly which have gathered together against me! in this wilderness they shall be consumed, and there they shall die.

Webster's Bible (WBT)
I the LORD have said, I will surely do it to all this evil congregation, that are gathered against me: in this wilderness, they shall be consumed, and there they shall die.

World English Bible (WEB)
I, Yahweh, have spoken, surely this will I do to all this evil congregation, who are gathered together against me: in this wilderness they shall be consumed, and there they shall die.

Young's Literal Translation (YLT)
I `am' Jehovah, I have spoken; if I do not this to all this evil company who are meeting against me; -- in this wilderness they are consumed, and there they die.'

I
אֲנִ֣יʾănîuh-NEE
the
Lord
יְהוָה֮yĕhwāhyeh-VA
have
said,
דִּבַּרְתִּי֒dibbartiydee-bahr-TEE
I
will
surely
אִםʾimeem

לֹ֣א׀lōʾloh
do
זֹ֣אתzōtzote
it
אֶֽעֱשֶׂ֗הʾeʿĕśeeh-ay-SEH
unto
all
לְכָלlĕkālleh-HAHL
this
הָֽעֵדָ֤הhāʿēdâha-ay-DA
evil
הָֽרָעָה֙hārāʿāhha-ra-AH
congregation,
הַזֹּ֔אתhazzōtha-ZOTE
together
gathered
are
that
הַנּֽוֹעָדִ֖יםhannôʿādîmha-noh-ah-DEEM
against
עָלָ֑יʿālāyah-LAI
me:
in
this
בַּמִּדְבָּ֥רbammidbārba-meed-BAHR
wilderness
הַזֶּ֛הhazzeha-ZEH
consumed,
be
shall
they
יִתַּ֖מּוּyittammûyee-TA-moo
and
there
וְשָׁ֥םwĕšāmveh-SHAHM
they
shall
die.
יָמֻֽתוּ׃yāmutûya-moo-TOO

Cross Reference

സംഖ്യാപുസ്തകം 23:19
വ്യാജം പറവാൻ ദൈവം മനുഷ്യനല്ല; അനുതപിപ്പാൻ അവൻ മനുഷ്യപുത്രനുമല്ല; താൻ കല്പിച്ചതു ചെയ്യാതിരിക്കുമോ? താൻ അരുളിച്ചെയ്തതു നിവർത്തിക്കാതിരിക്കുമോ?

സംഖ്യാപുസ്തകം 14:27
ഈ ദുഷ്ടസഭ എത്രത്തോളം എനിക്കു വിരോധമായി പിറുപിറുക്കും? യിസ്രായേൽമക്കൾ എനിക്കു വിരോധമായി പിറുപിറുക്കുന്നതു ഞാൻ കേട്ടിരിക്കുന്നു.

സംഖ്യാപുസ്തകം 26:65
അവർ മരുഭൂമിയിൽവെച്ചു മരിച്ചുപോകും എന്നു യഹോവ അവരെക്കുറിച്ചു അരുളിച്ചെയ്തിരുന്നു. യെഫുന്നെയുടെ മകൻ കാലേബും നൂന്റെ മകൻ യോശുവയും ഒഴികെ അവരിൽ ഒരുത്തനും ശേഷിച്ചില്ല.

കൊരിന്ത്യർ 1 10:5
എങ്കിലും അവരിൽ മിക്കപേരിലും ദൈവം പ്രസാദിച്ചില്ല, അവരെ മരുഭൂമിയിൽ തള്ളിയിട്ടുകളഞ്ഞു എന്നു നിങ്ങൾ അറിയാതിരിക്കരുതു എന്നു ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.

കൊരിന്ത്യർ 1 10:11
ഇതു ദൃഷ്ടാന്തമായിട്ടു അവർക്കു സംഭവിച്ചു, ലോകാവസാനം വന്നെത്തിയിരിക്കുന്ന നമുക്കു ബുദ്ധ്യുപദേശത്തിന്നായി എഴുതിയുമിരിക്കുന്നു.

എബ്രായർ 3:19
ഇങ്ങനെ അവിശ്വാസം നിമിത്തം അവർക്കു പ്രവേശിപ്പാൻ കഴിഞ്ഞില്ല എന്നു നാം കാണുന്നു.