ദാനീയേൽ 2:40
നാലാമത്തെ രാജത്വം ഇരിമ്പുപോലെ ബലമുള്ളതായിരിക്കും; ഇരിമ്പു സകലത്തെയും തകർത്തു കീഴടക്കുന്നുവല്ലോ. തകർക്കുന്ന ഇരിമ്പുപോലെ അതു അവയെ ഒക്കെയും ഇടിച്ചു തകർത്തുകളയും.
And the fourth | וּמַלְכוּ֙ | ûmalkû | oo-mahl-HOO |
kingdom | רְבִ֣יעָיָ֔ה | rĕbîʿāyâ | reh-VEE-ah-YA |
shall be | תֶּהֱוֵ֥א | tehĕwēʾ | teh-hay-VAY |
strong | תַקִּיפָ֖ה | taqqîpâ | ta-kee-FA |
iron: as | כְּפַרְזְלָ֑א | kĕparzĕlāʾ | keh-fahr-zeh-LA |
forasmuch as | כָּל | kāl | kahl |
iron | קֳבֵ֗ל | qŏbēl | koh-VALE |
breaketh in pieces | דִּ֤י | dî | dee |
subdueth and | פַרְזְלָא֙ | parzĕlāʾ | fahr-zeh-LA |
all | מְהַדֵּ֤ק | mĕhaddēq | meh-ha-DAKE |
things: and as | וְחָשֵׁל֙ | wĕḥāšēl | veh-ha-SHALE |
iron | כֹּ֔לָּא | kōllāʾ | KOH-la |
that | וּֽכְפַרְזְלָ֛א | ûkĕparzĕlāʾ | oo-heh-fahr-zeh-LA |
breaketh | דִּֽי | dî | dee |
all | מְרָעַ֥ע | mĕrāʿaʿ | meh-ra-AH |
these, | כָּל | kāl | kahl |
shall it break in pieces | אִלֵּ֖ין | ʾillên | ee-LANE |
and bruise. | תַּדִּ֥ק | taddiq | ta-DEEK |
וְתֵרֹֽעַ׃ | wĕtērōaʿ | veh-tay-ROH-ah |