പുറപ്പാടു് 39:6
മുദ്രക്കൊത്തായിട്ടു യിസ്രായേൽമക്കളുടെപേർ കൊത്തിയ ഗോമേദകക്കല്ലുകളെ അവർ പൊന്തടങ്ങളിൽ പതിച്ചു.
And they wrought | וַֽיַּעֲשׂוּ֙ | wayyaʿăśû | va-ya-uh-SOO |
אֶת | ʾet | et | |
onyx | אַבְנֵ֣י | ʾabnê | av-NAY |
stones | הַשֹּׁ֔הַם | haššōham | ha-SHOH-hahm |
in inclosed | מֻֽסַבֹּ֖ת | musabbōt | moo-sa-BOTE |
ouches | מִשְׁבְּצֹ֣ת | mišbĕṣōt | meesh-beh-TSOTE |
of gold, | זָהָ֑ב | zāhāb | za-HAHV |
graven, | מְפֻתָּחֹת֙ | mĕputtāḥōt | meh-foo-ta-HOTE |
signets as | פִּתּוּחֵ֣י | pittûḥê | pee-too-HAY |
are graven, | חוֹתָ֔ם | ḥôtām | hoh-TAHM |
with | עַל | ʿal | al |
names the | שְׁמ֖וֹת | šĕmôt | sheh-MOTE |
of the children | בְּנֵ֥י | bĕnê | beh-NAY |
of Israel. | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |