യേഹേസ്കേൽ 16:25
എല്ലാ വഴിത്തലക്കലും പൂജാഗിരി പണിതു, നീ നിന്റെ സൌന്ദര്യത്തെ വഷളാക്കി, വഴി പോകുന്ന ഏവന്നും നിന്റെ കാലുകളെ അകത്തി നിന്റെ പരസംഗം വർദ്ധിപ്പിച്ചു.
Thou hast built | אֶל | ʾel | el |
place high thy | כָּל | kāl | kahl |
at | רֹ֣אשׁ | rōš | rohsh |
every | דֶּ֗רֶךְ | derek | DEH-rek |
head | בָּנִית֙ | bānît | ba-NEET |
way, the of | רָֽמָתֵ֔ךְ | rāmātēk | ra-ma-TAKE |
and hast made | וַתְּתַֽעֲבִי֙ | wattĕtaʿăbiy | va-teh-ta-uh-VEE |
thy beauty | אֶת | ʾet | et |
abhorred, be to | יָפְיֵ֔ךְ | yopyēk | yofe-YAKE |
and hast opened | וַתְּפַשְּׂקִ֥י | wattĕpaśśĕqî | va-teh-fa-seh-KEE |
אֶת | ʾet | et | |
thy feet | רַגְלַ֖יִךְ | raglayik | rahɡ-LA-yeek |
one every to | לְכָל | lĕkāl | leh-HAHL |
that passed by, | עוֹבֵ֑ר | ʿôbēr | oh-VARE |
and multiplied | וַתַּרְבִּ֖י | wattarbî | va-tahr-BEE |
אֶת | ʾet | et | |
thy whoredoms. | תַּזְנוּתָֽךְ׃ | taznûtāk | tahz-noo-TAHK |